[Search for users] [Overall Top Noters] [List of all Conferences] [Download this site]

Conference 7.286::digital

Title:The Digital way of working
Moderator:QUARK::LIONELON
Created:Fri Feb 14 1986
Last Modified:Fri Jun 06 1997
Last Successful Update:Fri Jun 06 1997
Number of topics:5321
Total number of notes:139771

38.0. "Unannounced change in policy" by SPAGS::OFSEVIT () Mon Jun 03 1985 16:23

	The most recent update to the Orange Book "Personnel Policies and
Procedures" has one significant change buried in it:  When you transfer to
a new job you are now expected to stay on it 12 months (non-exempt) or 24
months (exempt).  These numbers are twice what they used to be.  (Reference:
P&P 2.05, p. 3.)

	What do you think of this change?  How would it affect your decision
to make a change?  Do you think it would discourage people from looking for
better opportunities?

	Why do you think this change was made?  Why wasn't it announced anywhere
but instead silently slipped into the P&P?
             
			David
T.RTitleUserPersonal
Name
DateLines
38.1ULTRA::HERBISONMon Jun 03 1985 18:5026
My group asked about this change when a personnel representative
was talking to our group about the reduced rate of pay increases
in the coming year.

We were told that the time period would be ignored if you transfer
into a group and discover that you do not fit in with the new group.
In this situation it is not in DECs interest to have you stay there.
But if a person can work with a group and do the job then DEC does
not want to pay that person to learn a new job every year.  Reducing
the time spent teaching new jobs saves DEC money.

The effect that the increased period would have on me would be to
make sure that I liked a job before I took it.  I don't think that
people looking for a better opportunity would be affected very much,
but people looking for a different opportunity each year would be.

It is not necessary for everyone to learn about this change, but
when a person thinks about changing jobs they should be able to
easily find out all DEC policies on changing jobs.  The real
question is how should people know to look in P&P when they want
to change jobs.  For that matter, how should people find out that
P&P exists in the first place?  My only exposure to this book has
been the two time that people have mentioned this change in my
presence.

						B.J.
38.2GVAADG::ROUSSETTue Jun 04 1985 10:0918
Re: 38.0

Three questions, since I did not even know that there was an orange book (what 
we have here is "Digital and you" on Videotex):

1: Is the orange book specific to the US?

2: If not, is it possible to get a copy somewhere?

3: What do you mean by 12 months (non-exempt) and 24 months (exempt)?
   Exempt of what?


Stephane Rousset
Application Development Group
Information Services
EHQ - Geneva, Switzerland

38.3SIMON::SZETOTue Jun 04 1985 11:4317
  re .2

  1.  The policy manual in question is for U.S. only.  Although there are
      sections of that manual specifically marked "SCOPE: WORLDWIDE", the
      employment policy in question is not so marked.  This change in policy
      may or may not affect employees outside U.S.  Please check with your
      local Personnel department.

  2.  If you are a U.S. employee and are interested in getting the manual,
      see information in the next note (39.0).

  3.  "Wage Class 4, Salaried (exempt) - Employees who are compensated on
      an annual salaried basis.  Salaried employees do not record hours
      worked and are not compensated for overtime hours."

      Wage Classes 1, 2, and 3 are not exempt from U.S. laws regarding
      overtime pay.
38.4EVE::G_DAVISTue Jun 04 1985 20:026
Glad to read that one! (.0) I've been snooping around the east
coast for a new challenge, and had assumed that it would be for one
years commitment.  The last prospect that I met fell through, but
I would have had no qualms about staying for two years, and guaranteeing
it up front.   I think it would make me look mVERY closely at
who I was posting to work for.
38.5ERIE::BOWKERTue Jun 04 1985 23:307
Any good manager will spell out what he/she expects for a committment in a new 
job. In the past the group I work in always asked for a 24 month committment.
I believe that 24 months is a reasonable  amount of time for a WC-4, 
especially considering the training (both formal and informal) that is given 
to an employee in a new job.

				Joe
38.6NCMWVX::EVENSONFri Jun 07 1985 02:5717
<FLAME ON>
Every job I have ever undertaken I have accepted as if it were for the rest
of my career. So far none of them have been, but it rubs me the wrong way
when people worry about how long they will stick with a assignment before
they ever start. I believe the speed at which people move from job to job
at DEC is a major problem for two reasons.

One, many people feel if they mess up, they can get to a new job before they
are found out.

Two, many people are perpetually learning and never give back to the corporation
the full amount they could if they did a job for a while after learning it.

For what it's worth, I have been with DEC 7 years as a sales rep and sales
manager in the same office.

<FLAME OFF>
38.7NY1MM::SPRINGERTue Jul 16 1985 14:028
<flame on>
If asked for a two year committment to a job, I'd do it under the proviso 
that the manager asking me gave me a committment that he/she would be my 
manager for the same two years!
Namely, if managers change, bets are off. Why not? A new manager is a whole 
new ballgame.

-Joe.
38.8SYSENG::LYONSTue Jul 16 1985 14:529
    RE: .7

	No need to light that flame, your comment sounds like the cold
	truth.  A different manager (usually) makes it a different group.
	Given that a person gives the new manager a chance to get acquainted
	(and see if they are that different) I would not expect the two
	year commitment to hold.

		Bob L.
38.9EDSVAX::CRESSEYTue Jul 16 1985 17:258
    Re .7, .8:

    Right, that's not a flame, in my book.  If the manager perchance
    leaves, all bets are off.  To a lesser extent, the new manager also
    may feel a certain liberty that the old one did not to 'encourage'
    some people to move on.

    Dave
38.10MILVAX::KLEINBERGERWed Jul 17 1985 10:0928
I am copying a note from another notefile, that may (or may not) belong here.
Any thoughts?


================================================================================
  SNICKR::BLIUDNIKAS            SOAPBOX, PART II             17-JUL-1985 07:31  
  Note #17.2                -{ No Picnic, No Fun }-                     2 of 7  
--------------------------------------------------------------------------------

There will be memos flying around regarding new rules and regulations
to this effect.

a.  Q1 travel costs will be cut by 75% over Q4 FY'85 travel,
b.  Mileage reimbursement will be stopped for exempt employees
c.  No international travel
d.  No external training
e.  All outside consultants will be phased out
f.  No agency contract employees
g.  No company food/drink at meetings
h.  Relocation benefits will be granted on an exception basis
i.  No offsite meetings
j.  No company sponsored activities
k.  No temporary secretaries . . . .

And there will be more.

The old bag

38.11EDSVAX::CRESSEYWed Jul 17 1985 14:0717
    This is a pretty reasonable note, for the SOAPBOX.

    However, there is a problem with copying a note from the SOAPBOX
    to another file, in general.  The SOAPBOX has no rules, and some
    of its contributors suspend some of their inhibitions concerning
    NOTES, when writing in the box.  Specifically, the author of this
    note might have done considerably less research to verify the
    veracity of what she was reporting than she would have done
    if she had been about to post the same note in DIGITAL.

    I have no evidence that this is so in this case, and I'm not trying
    to start trouble between you and Gail(?).  I'm just saying that
    copying a note from one notesfile to another is generally accepted,
    but might not be if the source is SOAPBOX and the destination is 
    a more trustworthy file.

    Dave
38.12DELPHI::BECKWed Jul 17 1985 18:514
I heard that the list referenced was a set of cost-saving measures under
consideration, but that no decision has been made to implement any of them.
 
FWIW
38.13REGINA::LASKOSun Jul 21 1985 11:307
Re: .10 through .13   The axe has fallen (not everyone may have seen
          it yet...as usual rumours fly through electrons, but far
          reaching decisions come down the chain of command on paper)

I've started a new note on this subject

tim
38.14Open Letter to Palmer re. Financial TimesUFHIS::WMUELLERWolfgang Mueller @UFH Cust Trg MunichMon Feb 03 1997 11:3447
    The following text has been sent today to: Bob Palmer, cc: Rando,
    Copperman, Mullarkey, Dirkmann
    
        
    Open letter to Robert B. Palmer, Chairman and Chief Executive Officer, 
    Digital Equipment Corporation
    
    Dear Bob, 
    
    We learned from an article in the Financial Times of January 27 that 
    you blame the "inflexibility" of the European work force for problems 
    at Digital Equipment. You cite France and Germany as examples of 
    countries where it is particularly difficult to do business. On the 
    other hand, you mention the UK as the country where "the workforce is a 
    lot more flexible".
    
    But obviously the present woes of Digital Equipment have nothing to do 
    with the "inflexible" European workforce. Digital's problems are not 
    limited to Europe. The IT market in Europe is expanding, and our 
    competitors' revenues and profits are increasing both in Europe and in 
    Germany, Europe's largest IT market. Digital Equipment, however, has 
    lost momentum with its letal downsizing and is loosing market share 
    every day. This is happening all over Europe, in the UK and in the US. 
    As the examples of HP, SGI and SUN, and even IBM Europe, clearly 
    demonstrate, it is not difficult to do business in Europe. But it is 
    difficult to do business with Digital. 
    
    We therefore ask you to refrain from resorting to excuses such as 
    "inflexible workforce", and ask you instead to concentrate on improving 
    the management of the corporation.
    
    Finally, there are further facts which clearly contradict your 
    argument: The workforce in Germany is so "inflexible" that Digital has 
    managed to downsize it from 9,000 to 3,000 since 1992. That is a hard 
    blow. Of course Digital had to pay a high price for these cuts. But in 
    view of the social impact of corporate downsizing, this is only a small 
    comfort. 
    
    We strongly invite you to present your argument to our colleagues in 
    Germany.
    
    Regards
    
    Christian Brunkhorst
    
    Chairman General Works Council
    Digital Equipment Germany    
38.15COVERT::COVERTJohn R. CovertMon Feb 03 1997 13:5213
>    lost momentum with its letal downsizing and is loosing market share 

Lethal.

Losing.

You really should spellcheck before you send a letter to the CEO of a
company.

Letters with such errors should go right into the trash.  "English is
not my native tongue" is no excuse when something is important to you.

/john
38.16yikes lighten upTROOA::MSCHNEIDER[email protected]Mon Feb 03 1997 18:283
    I think he might still get the jist of the message despite a few 
    typos.  I would have sent the letter in German.  I would also expect
    the CEO of a major corporation to be able to deal with that.
38.17Heard of nit-picking??ULYSSE::virenq.vbo.dec.com::HEMMINGSLanterne RougeTue Feb 04 1997 03:458
re .15 and at the risk of ratholing an important topic .....

What a load of bombastic twaddle!!

Next time I get a note with US spelling, I shall toss it straight in the bin - 
I suggest you try working with Europeans who can frequently express themselves 
in 3 or 4 different languages, rather than Americans who have problems 
most of the time with just the one.
38.18POMPY::LESLIE[email protected] as of Feb 14Tue Feb 04 1997 05:077
    Well, John is at least bilingual and fluent in German and English.
    
    I understand his position, but, on this occcasion, disagree.
    
    The letter seemed to the point and not particulalrly confrontational.
    
    I'll be interested if there is any response at all.
38.19RUSURE::EDPAlways mount a scratch monkey.Tue Feb 04 1997 09:0613
    John didn't say anything about English versus non-English.  His
    comments on the letter were about correct versus incorrect.  I don't
    care what language a letter is in, when I write an important letter, I
    take the time to make sure it is done right.  If it were done in a
    foreign language I were less than certain about, I would have it
    carefully checked by somebody who knew the language.
    
    
    				-- edp
    
    
Public key fingerprint:  8e ad 63 61 ba 0c 26 86  32 0a 7d 28 db e7 6f 75
To find PGP, read note 2688.4 in Humane::IBMPC_Shareware.
38.20SHRCTR::PJOHNSONVaya con huevos.Tue Feb 04 1997 09:284
I am noting in my journal that I am in complete agreement with Eric.
Now anything is possible! ;^)

Pete
38.21yeeesh!NASEAM::READIOA Smith &amp; Wesson beats four aces, Tow trucks beat Chapman LocksTue Feb 04 1997 10:2417
In dealing with foreign entities, it is often a frequent occurrence that 
the people tend to, occasionally, misspell words or swap word positioning.  
I have often heard heads of state make these errors on national television.

I do not look upon these individuals as uneducated as some of you, 
obviously, are.  They have taken the time to make a point and, maybe, their 
spellchecker offered that particular spelling as a valid word and never 
even flagged it as a misspelling.

How often have YOU typed something like tow when you meant to type two?  Do 
you think your spellchecker will pick that one up?

..and who wrote that it should have been written in German.  An open letter 
written in German.  Now THAT makes a lot of sense in a company where 
English it the recognized corporate language.

Let he who is without sin cast the first stone.
38.22give 'em a break!TARKIN::BEAVENNew year, same old meTue Feb 04 1997 11:574
FWIW - I think more empathy is called for, and less emphasis on perfection
of orthography and cryptography.  Get a humane life!

	Dick
38.23COVERT::COVERTJohn R. CovertTue Feb 04 1997 13:3714
If I had made two errors in the same sentence in a writing assignment when
I was attending R�ntgen-Realgymnasium in W�rzburg, the highest grade I could
have expected would have been a "four" (on a scale of six, with "one" being
the best grade).

For this company to have any hope of succeeding, those who wish to lead us
(including those who write letters to Bob Palmer) need to score a "one" every
time.

>Let he who is without sin cast the first stone.

Let him...  (and the next sentence is "go and sin no more.")

/john
38.24Just spell correctlyFUNYET::ANDERSONWhere&#039;s the nearest White Castle?Tue Feb 04 1997 14:438
Sorry, but there is no excuse for misspelling such an easy word as LOSING,
especially in an important message.  I have seen similar spelling errors in
Digital documentation and presentations over the years, and it always reflects
badly on the writer or presenter.

And I understand nobody's perfect.

Paul
38.25BUSY::SLABCandy&#039;O, I need you ...Tue Feb 04 1997 14:496
    
    	USA's CNET program used "it's" last night when they should have
    	used "its".
    
    	It was horrible.
    
38.26BHAJEE::JAERVINENOra, the Old Rural AmateurTue Feb 04 1997 18:2910
    re .23: 
    
    John, I agree with you that such a letter _should_ be correctly spelled
    (spelt? ;-) but your experience at the R�ntgen-Realgymnasium in
    W�rzburg is rather irrelevant - I don't think Wolfgang M�ller ever had
    the chance to visit an English-language 'gymnasium' anywhere. If you
    expect every non-US, non-UK etc. employee to score a "one" in English
    (BTW, that would be a "ten" back home in Finland), you're just
    betraying yourself.
    
38.27COOKIE::FROEHLINLet&#039;s RAID the Internet!Tue Feb 04 1997 18:454
    On the other hand you never know when a correctly spilled message might
    be poofed read. 
    
    Gun (to avoid a spelling erra)
38.28Spelling =/ usageCHEFS::PARRYDSez who?Wed Feb 05 1997 04:311
    And "loosing" is not a misspelled word, just a (greatly) misused one.
38.29?JGODCL::KWIKKELWed Feb 05 1997 06:259
    Re: .16 
    
    hear hear....;^)
    
    Claudio R. was here in Holland to speak publicly. I have never heard
    so many times the words, "You know" inbetween centences before as he
    did. Mannnnn!? these are the 90's........."as* ifffff!"
    
    Jan. ;)
38.30CHEFS::KERRELLDTo infinity and beyond...Wed Feb 05 1997 08:0010
re.14:

Well done for addressing this back to Bob Palmer directly. Add my name to 
the growing masses who are fed up with comments about the European 
workforce. I wonder if Mr Palmer knows that the actions of his management 
in the UK are driving up union membership? This in turn will lead to a less 
flexible workforce. If he is so in favour of a flexible workforce then 
should he not ask the UK management to stop?

Dave.
38.31Bob: what happened to "re-engineering the customer value chain"???BBPBV1::WALLACEjohn wallace @ bbp. +44 860 675093Wed Feb 05 1997 08:3220
    Dave,
    
    Does anything lead you to believe that union membership of itself leads
    to a less flexible workforce ? Look at it another way: management
    behaviours such as have been seen in parts of Digital UK (and,
    apparently, Europe) for the last n years *will inevitably* lead to a
    less flexible (less motivated) workforce *and may* lead to increased
    union membership (if the workforce perceive that as a possible solution
    to the management problem). Increased union membership is a *symptom*
    of the problem, not the *cause*. 
    
    Palmer would do well to spend more time *delivering* on his
    "re-engineering the customer value chain" stuff, (remember that?)
    whether his VPs like it or not, and less time p*ssing off the folks in
    the field who actually deal with customers day after day, and are
    constantly acting as apologists for our corporate organisational
    incompetence.
    
    regards
    john
38.32Any teamsters out there?MKTCRV::KMANNERINGSWed Feb 05 1997 10:0714
    re .30
    
    >Mr Palmer knows that the actions of his management
    >in the UK are driving up union membership?
    
    Well more power to the trade union members in the UK. It is certainly
    one of Mr P's main acheivements, getting thousands of computer industry
    employees who are traditionally very sceptical of unions and their
    bureaucracies to get a membership card.
    
    ..Kevin..
    
    [Member of the Irish Services, Industrial, Professional, and Technical
    Union (SIPTU)]
38.33mhoJULIET::ROYERNew Year - New Attitude!Wed Feb 05 1997 11:0617
    Can I add a bit of fuel to both sides of the fire, this is dying down a 
    bit.
    
    USA today had an article in the Money Section.  The article concerned 
    a statement made by a few other computer companies.  They stated that 
    Europe is behind the technology curve, and the employees are not as 
    up to date.
    
    My input on this, having taught in Munich and Frankfurt for Digital, is
    that the Europeans are probably equal, they work hard, take more time 
    off, and enjoy life, but I think that they get the job done just the
    same.  
    
    Probably a perception thing, and I believe that they can not set the
    entire situtation.
    
    Dave
38.34SAPEC3::TRINHSAP Technology CenterThu Feb 06 1997 17:119
    Maybe an excellent example for the way Digital works: Take completely
    irrelevant things serious, miss everything else.
    
    I am not an admirer of Mr. Palmer, but I strongly believe he is not
    that stupid to think only one second about lingual errors, if he reads
    the letter at all.
    
    Hung
    Ps. Surely, tons of mistakes can be found in this reply. So?
38.35BUSY::SLABCareer Opportunity Week at DECThu Feb 06 1997 17:246
    
    	RE: .34
    
    	The only obvious error is the missing "ly" that I would have added
    	to "serious".  The rest is fine.
    
38.36;^) A Modest Proposal ;^)WHOS01::BOWERSDave Bowers, NSIS/IMMon Feb 10 1997 11:395
    I think that anyone who wants to criticize a noter's English spelling
    and/or grammar should be free to do so -- in the noter's native
    language!
    
    \dave
38.38RE: 38.37TAMARA::TAMARA::CLARKLee Clark,DTN:381-0422,TeamLinksMon Feb 10 1997 15:566
> Given that most of the people making serious errors in spelling and 
> grammar are
> in these conferences are native English speakers, that should not be a 
> problem.

Excellent demonstration!
38.37DECCXL::WIBECANThat&#039;s the way it is, in Engineering!Mon Feb 10 1997 16:0613
>>    I think that anyone who wants to criticize a noter's English spelling
>>    and/or grammar should be free to do so -- in the noter's native
>>    language!

Given that most of the people making serious errors in spelling and grammar in
these conferences are native English speakers, that should not be a problem.

I'd venture a hypothesis that there are more English spelling or grammar errors
per 1000 characters committed by native English speakers than by non-native
speakers.  And I'm not even counting British versus American spelling and
usage conflicts.

						Brian
38.39DECCXL::WIBECANThat&#039;s the way it is, in Engineering!Mon Feb 10 1997 16:075
>> Excellent demonstration!

I don't know what you're talking about!  :-) Go back and read the note again...

						Brian
38.40ya'll speak American up here? :)KANATA::ZUTRAUENalways lookin&#039; to learnMon Feb 10 1997 16:1513
    re.37
    
    
    I presume I should always use U.S. (note: not "American" - since I am one 
    also) spelling for all my Co. correspondence then..... gimme a break!
    
    Reminds me of that U.S. woman on the tour bus in Canada:
    
    "You all speak American up here?" :)
    
    Your NeighboUr up north,
    Pete ;)
                                                  
38.41COVERT::COVERTJohn R. CovertTue Feb 11 1997 01:0033
>    I think that anyone who wants to criticize a noter's English spelling
>    and/or grammar should be free to do so -- in the noter's native
>    language!

Gerne.  Wenn ich dabei einen Fehler mache, akzeptiere ich auch gerne
eine Korrektur.  W�re diese Antwort an die deutsche Gesch�ftsleitung
adressiert, w�rde ich sie aber zuerst �berpr�fen lassen, weil meine
deutsche Sprachkenntnisse nicht 100% perfekt sind.

Hier folgt eine deutsche �bersetzung meiner englischen Original:

--------------------------------------------------------------------------------

>    lost momentum with its letal downsizing and is loosing market share 

Lethal.      (Tippfehler oder Schreibfehler)

Losing.      (Schreibfehler oder Grammatikfehler)

In einem Brief an den Chef einer Firma ist es sehr wichtig, die
Rechtschreibung gr�ndlich �berzupr�fen.

Briefe mit Fehlern wie die obigen schmeist man direkt ins Eimer.  "Englisch
ist nicht meine Muttersprache" reicht nicht als Entschuldigung, wenn etwas
Dir wichtig ist.

--------------------------------------------------------------------------------

Diese Antwort, hingegen, ist mir nicht besonders wichtig.   Aber wie gesagt,
nehme ich gerne jede Korrektur an.  Diese Hochmut, die heutzutage popul�r ist,
die keine Korrektur billigt, ist eine gro�e und gef�hrliche Krankheit.

/john
38.42comments from Scott McNealyGIDDAY::BACOTTue Feb 11 1997 01:1830
    Interesting comments (on spell checking) from the chairman, president, 
    founder of Sun Microsystems. 
    
    Taken from his speech to the Australian National Press Club.
    Printed in 'The Australian' Tuesday Ocotber 22, 1996.
    
    
    "...and probably another message I should share with you all is go ASCII. 
    ASCII is basically the most simple format for formatting characters.  
    It's just what your keyboard does. 
    
    And, I don't want people to send me a Word document on an e-mail. 
    I want them to send me in ASCII, with typos, not right hand
    justified, no special fonts and no colours, any information they want
    me to get, because I don't have the time to wait for them to format it
    and then use up network bandwidth to send it to me. 
    
    And then I've got to de-crypt it.  I mean Word is like encryption 
    to me.  And then I've got to de-crypt it somehow. 
    If you've got something to say to me send it to me with typos.  
    By the way, people said you can't communicate with your customers without
    formatting and right hand justifying and spell checking.  
    And I say, yes I do.  
    I say, I don't have the time.  I do a couple of hundred e-mails a day.  
    And, oh by the way, when it has a typo they know it came from me.  
    I don't have a spell checker, I have a spell wrecker. 
    It's a personalised e-mail from me every time."

    
            
38.43BHAJEE::JAERVINENOra, the Old Rural AmateurTue Feb 11 1997 04:1533
    re .41:
    
�>    I think that anyone who wants to criticize a noter's English spelling
�>    and/or grammar should be free to do so -- in the noter's native
�>    language!

�Gerne.
    
    John, oletko my�s valmis kritisoimaan minun tekemi�ni virheit�
    suomeksi?
    
    Maybe a native German speaker comes along, but here's my attempt at
    John's reply:
    
    �deutsche Sprachkenntnisse nicht 100% perfekt sind.
    
    should be:
    
    �deutschen Sprachkenntnisse nicht 100% perfekt sind.
    
    and:
    
    �Hier folgt eine deutsche �bersetzung meiner englischen Original:
    �Hier folgt eine deutsche �bersetzung meines englischen Originals:
    
    �Rechtschreibung gr�ndlich �berzupr�fen.
    �Rechtschreibung gr�ndlich zu �berpr�fen.
    
    �Briefe mit Fehlern wie die obigen schmeist man direkt ins Eimer.
    �Briefe mit Fehlern wie die obigen schmei�t man direkt in den Eimer.
    
    
    ;-)
38.44McNealy on PowerPointTROOA::RJUNEAUTue Feb 11 1997 08:5517
    RE: .42 (Scott McNealy's comments on e-mail)
    
    McNealy also has nice things to say about PowerPoint. From the Jan. '97
    Byte:
    
    "When the anthropologists dust off the 1980s and 1990s and look at the
    productivity dip, they're going to blame [Microsoft] Office. I banned
    PowerPoint from my company and we've had the best two quarters we've
    ever had in the history of the company. I want to give everybody
    plastic Mylar sheets and all the pens they need to scribble on them.
    And I said use what I call the [Sun cofounder] Bill Joy font. You
    can see where he licked his thumb and erases; it's so much faster."
    
    Hmmm... now that I think about it, maybe that's what's happened to
    our marketing dollars. We do get a lot of PowerPoint presentations,
    don't we? Must take a lot of effort to get all those IR documents
    in Word...
38.45apply tools only where needed, pleaseXAPPL::DEVRIESdownsized: your footage may varyTue Feb 11 1997 10:0116
Ah, but if you don't have anything to say, then you can say it *much* better
with fonts and graphics and colo(u)rs.  :-)

Reminds me of a customer I ran into at DECUS several years ago.  He had just
obtained our premier markup-based document formatting software and was
marveling at his power to make pretty marks on paper.  His comment:

	I love VAX DOCUMENT.  It's the only thing I know where you can
	put garbage in and get great stuff out!

Since he was a customer, I didn't bother to point out that what he was
getting out what just nicely-formatted garbage.  :-)

Three cheers for Scott McNealy and the "make it simple and real" movement.

-Mark
38.46and what is not good for MicrosoftAXEL::FOLEYhttp://axel.zko.dec.comTue Feb 11 1997 10:0613

	Methinks that Scott McNealy is expounding on ASCII because he
	hasn't solved the bandwith problem of a Network Computer 
	environment. Also funny that he calls Word "encryption" yet
	is on a high horse about HTML. Scott only does what is good
	for Scott.


	Ok, did anyone catch any spelling errors in John and Ora's
	replies??

								mike
38.47Language Rules are for Communications EfficiencyUNXA::ZASLAWSteve ZaslawTue Feb 11 1997 13:4119
>    I say, I don't have the time.  I do a couple of hundred e-mails a day.  
>    And, oh by the way, when it has a typo they know it came from me.  
>    I don't have a spell checker, I have a spell wrecker. 
>    It's a personalised e-mail from me every time.

Yes, if got an e-mail from Scott McNealy, I would take the time to try to
figure out what he was trying to say despite any spelling, usage, or grammar
errors. But when I get one from Joe Blow, or look at his notes post, I'm not
going to make the same effort to decode it.

He doesn't have the time indeed. His minions can put in some extra time in
reading/re-reading so he can save time in writing. For less lofty mortals, it's
just rude to the reader not to take the time to be as clear and easy to read as
possible. And it's that much less likely your message will be understood or 
consideration given to your ideas.

(Naturally, non-native speakers can only be admired for their efforts to
communicate in a foreign language. I do agree, however, that a native-language
editor should be consulted on so important an effort as a letter to the CEO.)
38.48look at the messageAIMTEC::JOHNSON_RTue Feb 11 1997 14:2216
    I doubt those 2 spelling errors will cause the company to lose any
    money.  Some people cant seem to grasp the content of the message.
    Reminds me of some of our processes we have around here.
    
    Keep trying till you get it spelled right, then we might read it.
    
    Sorry customer you have to call back the same number you just dialed
    and press 4-2-7-3-8-4-1.  No, I cant transfer you.  You have to do it
    our way.
    
    
    I cant understand why we get caught up in how someone spelled a word
    and not just try to understand what they are trying to say.
    
    Later,
    RJ
38.49Do we speak "ebonics" at work?SYOMV::FOLEYInstant Gratification takes too longTue Feb 11 1997 20:2915
    Speaking only for myself (something my wife says I can do :-) 
    I consider bad grammar and spelling to be indicative of the general
    "dumbing" of society in general. Maybe it's just the Beavis and
    Butthead factor, but I really hate it when things aren't "right".
    
    Now your definition of what's "right" may vary from mine, but I was
    taught a certain way, and generally try to achieve "correct" syntax,
    grammar and spelling. In an informal setting such as Notes> typos
    occur, and go uncorrected and it's no big deal, but for "formal"
    letters to "important" people, I feel that content should be letter
    perfect.
    
    There, I feel better now...
    
    .mike.
38.50is spell check one word or two??GIDDAY::BACOTTue Feb 11 1997 21:5533
            from note 38.46 
     
    >>	Methinks that Scott McNealy is expounding on ASCII because he
    >>	hasn't solved the bandwith problem of a Network Computer 
    >>	environment. Also funny that he calls Word "encryption" yet
    >>	is on a high horse about HTML. Scott only does what is good
    >>	for Scott.


    While I don't disagree that what Scott is proposing isn't good for 
    Scott the point seems to be is that if it's in Microsoft Word format,
    rather than HTML or ASCII, you're pretty well locked into having to 
    have Microsoft Word running on a Microsoft OS to do much with it.
    That's with the understanding that viewers and converters are available in 
    other products such as TeamLinks.  

    Use of correct spelling and grammar is important, it allows us to
    reduce confusion and to achieve clarity of expression. I don't think
    that correct spelling and grammar are more important than the 
    content of the message though. 

    I found Scott's opinion interesting in comparison to the idea of 
    'throw it in the trash if there is a spelling error', expressed
    earlier in this string.

    Regards,

    Angela




    
38.51sorry folks, spelling is not easy !VNABRW::SCHULZEWed Feb 12 1997 03:4712
    Years back there was a discussion in the German weekly magazin "Spiegel"
    about correct spelling in German.
    
    The journalists did a test with the bavarian minister for culture, with
    a solid background of course in german, greek and latin. They testet
    this really well educated guy with maybe 10 sentences in German. Guess
    what happened: there were about ten spelling errors (capital letters,
    colons and so on ...) in these few sentences.
    
    Conclusion to me: some gurus fool millions of people - mistrust
    everybody who tells you he/she is correct in spelling ! And be
    tolerant.  
38.52METSYS::THOMPSONWed Feb 12 1997 04:1711
I bet the real reason Scott McNealy doesn't like Powerpoint are all the PC's
on peoples desks that are needed to write them. He's getting a glimpse into
the future irrelevance of his own probucts!. HTML JAVA etc. do run so they
are ok.

Preparing a presentation on Powerpoint can be as quick drawing on foils, you
have to spend hours getting it all perfect.


M
38.53SAPEC3::TRINHSAP Technology CenterWed Feb 12 1997 04:3615
    re .51
    
    Also years back there was a meeting between chinese students and Dr.
    Bernhard Vogel, former governor of Germany's federal state
    Rheinland-Pfalz. Dr. Vogel was corrected several times by the Chineses
    because he wasn't even able to pronounce the word "China" in german(!)
    correctly. Nethertheless, he is one of the most respected politicians
    in Germany, not only by chinese students.
    
    Care about correct spelling. Care much more about contents.
    Care about people whoever he is. Why care more about CEOs? They send
    you mails with correct spelling, but the mails say nothing.
    
    Hung
    
38.54From PPT to ...GVAADG::PERINOLe gai savoirWed Feb 12 1997 05:2046
>  McNealy also has nice things to say about PowerPoint. From the Jan. '97 Byte:
    
>    "When the anthropologists dust off the 1980s and 1990s and look at the
>    productivity dip, they're going to blame [Microsoft] Office. I banned...

      I hope McNeally is wrong.
 
      Given the number of PPT presentations flourishing in Digital Information
      Services I've decided to start a midnight project. Normally I keep this
      project very very secret but for my friends in the DIGITAL conference 
      I've decided to plublish my project plan in plain ASCII:

	- Release 1:   From PPT to Business Architecture and Concept
	- Release 2:   From PPT to Functional Analysis
	- Release 3:   From PPT to Detailled Design
	- Release 4:   From PPT to HTML and C under Linux
	          4.1  PPT to Java and C++
		  4.1A PPT version 64 bits to C++
		  4.2  PPT to Visual Basic, Visual C++, Delphi...
		       (version named visual to visual)
	          ...
		  4.9A PPT to any existing language, platform and database
	
	and the apotheosis will be with:

	- Release 5.0: From PPT to country deployment including software 
	  installation on users' PC, Documentation, Release Management, 
	  CBT (Computer Based Training)...
      __________________________________________________________________    
      For the moment I have a few concerns:

      -Any spelling mistakes in the original PPT could have very
       serious impact at implementation time. Data Management is always key.
       Simple ROLLS of paper used to illustrate printouts can trigger a
       big political battle around individual ROLES in the company.
      -Will I have the time to go to version 5 working a few hours every 
       week or should I ask for resources, make a cost/benefit analysis???
       If I do that should I use PowerPoint 16 bits or 32 bits for my 
       presentation to the IS management?
 
	Jo�l

      A friend of mine asked me if I could make the software working in both
      directions. He said that with our systems as they are today it may help
      IS management in their decision if they had a version which could go from
      'current systems  implemented in the country' to PPT. 
38.55VAXCAT::LAURIEDesktop Consultant, Project EnterpriseWed Feb 12 1997 05:355
    RE: .49
    
    Well said, Mike!
    
    Cheers, Laurie.
38.57BHAJEE::JAERVINENOra, the Old Rural AmateurWed Feb 12 1997 07:1011
    re .56: 
    
    �Can somebody explain me how note 5117 migrated to this place ?
    
    Probably because 38.14 is the same as 5117.0.
    
    �PS. In german, I think the verb "schmei�en" is colloquial. I would
    �prefer "werfen" in an official document. 
    
    Right.
    
38.58Non-nativeMEDINA::MULLERWed Feb 12 1997 07:3447
Can somebody explain me how note 5117 migrated to this place ?

Sorry, but I fail to understand why misspellings, as far as they don't cause
any confusion, are considered that important. What then about syntax and
grammar ? Also, why is it more important to get it right when writing to BP
than to anyone of us ? If correct writing is a sign of respect, do some people
deserve more respect than others ? (Hello, George Orwell...) 

I'm not advocating bad writing, of course, but I think that "non-native"
writers who have to write in English, do their best. Using computers for spell
checking is like using calculators: we will actually be losing (or never
acquiring) the skills they replace. Never mind, soon it is a computer that will
be reading a (spell-checked) computer's mail, and I'm looking forward to
watching their arguments. 

Here in France, the people I know who insist on correct writing are the
ones who have mastered the art, but not much else. It is so easy to point
out the ocean of weaknesses that surrounds their only island of strength,
that I usually leave them alone, except for their occasional arrogance.
We have a daily newspaper ("Lib�ration") that is famous for its mistakes.
It seems to be doing quite well.

Even if it claims worlwide activity, this remains an american company,
where english native-speaking employees have an unfair advantage.
Once, I attended a meeting in Geneva, with about 10 other people. Each of them
spoke at least 3 languages, but none of them was a native english speaker,
except for one monolingual American. Guess what language was used ?
Another time, it was in Reading, I was the only foreigner. The speaker was
mumbling to his tie. I politely asked if, considering my situation, he could
speak somewhat louder. He obliged, but only for the next two sentences.
In France, there is a law that forbids selling any goods that are not documented
in french. I just wonder what would happen to Digital's local business (which
is already in a not so good shape anyway) if this law were really enforced. 
Suppose I wanted to sell in the US while providing only french documentation ?

On the other hand, it is marvellous to watch a Slovene getting along with an
Egyptian, or to make oneself understood in Kazakstan, only because everyone
agreed to learn at least one common language. I keep telling my kids, who have
trouble learning any foreign language: "if you manage to learn only one, make
it English".

Helmut (a German living in France)
_et tant pis si c'est plein de fautes!_

PS. In german, I think the verb "schmei�en" is colloquial. I would prefer
    "werfen" in an official document. 
    
38.59REGENT::POWERSWed Feb 12 1997 08:5746
>                     <<< Note 38.48 by AIMTEC::JOHNSON_R >>>
>                            -< look at the message >-
>
>    I doubt those 2 spelling errors will cause the company to lose any
>    money.  Some people cant seem to grasp the content of the message.
> .....
>    I cant understand why we get caught up in how someone spelled a word
>    and not just try to understand what they are trying to say.

I'll grant that it's sometimes silly how people can get carried away
when we're talking about grammar and spelling.  But if the point
is communication, then you have to understand that the message
is carried in the medium of written language, and that message 
must be extracted from the medium by the reader.
In fact, many of the most common errors found in this file and elsewhere
change the content of the intended message.

  "Loose" and "lose" are two different verbs, one much more active 
  than the other.

  "Than" and "then" are two different parts of speech. ("More clouds than sun"
  and "more clouds, then sun" are two different weather forecasts.)

  "Formerly" and "formally" sound much alike, but modify their contexts
  in very different ways.

  The confusion between the personal pronouns (whose/its/theirs/your)
  with the contractions (who's/it's/there's/you're) makes sentences
  unparsable or ambiguous.

Spell checkers have little to do with it.
You can construct innumerable sentences that play with sound-alikes
and demonstrate that spell checkers are silly.
What matters is understanding the language you are writing in and using
its conventions to clearly communicate your intent.

It's the writer's message.  Shouldn't the writer care whether the message
can be extracted in a comprehensible way?
Is making hundreds of readers spend extra time reading a message to make
sense out of it better than a writer taking the extra time once to make
it clear in the first place?

They were right in junior high school when they told you good writing
skills were important.

- tom]
38.60RUSURE::EDPAlways mount a scratch monkey.Wed Feb 12 1997 09:0218
    Re .48:
    
    > I cant understand why we get caught up in how someone spelled a word
    > and not just try to understand what they are trying to say.
    
    The spelling errors will not cause any trouble understanding what the
    author intends to say.  They will affect the perception of the author.
    
    A well-written letter is evidence of a thoughtful person putting effort
    into communication.  A poor letter is evidence of an upset person
    ranting for a moment.
    
    
    				-- edp
    
    
Public key fingerprint:  8e ad 63 61 ba 0c 26 86  32 0a 7d 28 db e7 6f 75
To find PGP, read note 2688.4 in Humane::IBMPC_Shareware.
38.61whatever13058::WESTERVELTWed Feb 12 1997 15:078
    Come on, folks.  We're talking, for the most part, about words
    we learn in "grammar" school.  It's not that hard to learn the
    difference between its & it's, there & their, lose & loose, etc.

    Of course, typos happen.

    Tom
38.62humor intended (whether or not it's evident!)XAPPL::DEVRIESdownsized: your footage may varyThu Feb 13 1997 13:3723
re: .60

>    A poor letter is evidence of an upset person ranting for a moment.

Unless it's evidence of a perfectly calm, rational person attempting to
communicate in a non-native language, or a person who has some perceptual
or communicative disorder such as dyslexia, or some other syndrome...


re: .61

>    typos happen

Gee, that oughta (sic) be a bumper sticker!  Tho (sic) I spose (sic) it
would be more effective and demonstrative of the problem if it said

			TYPOES HAPPEN

or maybe

			TYPOS HAPEPN

-Mark
38.63smurf.zk3.dec.com::wolf95.zk3.dec.com::pbeckPaul Beck at [email protected]Thu Feb 13 1997 15:162
These problems would be much less frequent if people just spent a 
little more time proffreading.