T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
---|
536.1 | not really | VOLGA::B_REINKE | where the sidewalk ends | Fri Jun 24 1988 21:24 | 5 |
| only is isn't an acronym, it is derived from a french word
meaning to strike...as I remember...Bonnie RS where are you!
but the words you are thinking of are for and unlawful
Bonnie
|
536.2 | | ERIS::CALLAS | Waiter, there's a bug in my code | Fri Jun 24 1988 22:16 | 12 |
| No one really knows the procise etymology of "fuck." However, the
tale that it stands for For Unlawful Carnal Knowledge is nothing
more than a tale.
There are many possible candidates. Personally, I think it's probably
very, very old, and has no traceable ancestors. The Latin verb "facere"
(pronounced FACK-er-uh), meaning to make or to do, from which we get
factory, facility, feces, and many other words has always sounded like
the best candidate to me. But I suspect it's only a cognate, and they
both come from some older word.
Jon
|
536.3 | | ADVAX::MARSHALL | | Fri Jun 24 1988 22:21 | 5 |
| The reason i remember it as an acronym is because i read it in
a 'slang' dictionary about 10 years ago...no doubt that they
could have been wrong..
|
536.4 | acronym? | ADVAX::MARSHALL | | Fri Jun 24 1988 22:27 | 12 |
| <<< VISA::USER:[NOTES$LIBRARY]JOYOFLEX.NOTE;1 >>>
-< The Joy of Lex >-
================================================================================
Note 536.0 universal acronym 3 replies
ADVAX::MARSHALL 5 lines 24-JUN-1988 19:56
--------------------------------------------------------------------------------
I am not trying to offend anyone! The word f___ is universal i think
there is a translation for it is almost every language (don't
know for sure). Anyway my question, the word is an acronym and i
used to know what it stood for but can only remmber the last two
C-ARNAL K-NOWLEDGE, does anyone know the first two...thanks
|
536.5 | From The American Heritage Dictionary | AKOV11::BOYAJIAN | It's a dream I have | Sat Jun 25 1988 12:14 | 6 |
| �[Middle English *fucken*; a Germanic verb originally meaning
"to strike, move quickly, penetrate" (akin to or perhaps
borrowed from Middle Dutch *fokken*, to strike, copulate with);
details uncertain owing to lack or early attestations.]�
--- jerry
|
536.6 | no evidence -- take a guess | BOOKIE::RANDALL | Bonnie Randall Schutzman | Mon Jun 27 1988 07:12 | 38 |
|
Here I am -- I didn't get here sooner because we've been suffering
extensive downtime after getting zapped by lightning several
times. Now whenever the systems in our building see a cloud, they
shout "Down! Down! Storm at 12:00" and everything disappears.
Anyway, on to the subject at hand.
The truth is, nobody knows where this word came from. It appears
to have always been a word that was strongly disapproved of,
and it may have been in existence for centuries before anybody
wrote it down (around 1450, if I recall correctly). So there
are no written sources to call on and any theories of the word's
origin will probably remain theories.
Despite a long history of linguists claiming that "fuck" is
associated with "to strike," the connection is speculative; the
word is not even demostrably Germanic in origin [the "o" in
"fokken" should have migrated to "i", not to "u"] and certainly
isn't, as its reputation would have it, Anglo-Saxon. It is
probably not derived from the Latin word for "to make", but the
words may be descended from a common Indo-European root. Another
possible Latin source is "pungo" [spelling questionable], meaning
to prick or stick. It might also be a disguised or variant form
of "foutre", a French word for the same thing, that came to
England no later than Shakespeare's time.
The earliest written accounts of this word are Scottish, whatever
that means.
"Fuck" was used as an acronym on signs of people being punished
for certain kinds of adultery, but the word predates the acronym.
It's more analogous to people getting together for a cause and
picking out words that make up a good-sounding name, like MADD
(Mothers Against Drunk Driving) or NOW (National Organization of
Women).
--bonnie
|
536.7 | this is how I heard it... | GNUVAX::BOBBITT | roll with the changes | Mon Jun 27 1988 17:05 | 18 |
| I took a short story course in high school, and the teacher liked
to focus on all aspects of a story - the form, format, sentence
structure, choice of words, mood, etc.
One day he walked up to the board and wrote down two words (I'll
try not to be squeamish about this): fuck and cunt.
He claimed that the prior was an old some-country-or-other-ish word
meaning "plow", and the latter was of the same etymology, and meant
"furrow".
He suggested next time we wanted to be backhandedly and obscurely
rude to someone, we ask them to go "plow a furrow".
he didn't cite any sources, though.
-Jody
|
536.8 | Apocryphal story, I'm afraid | PSTJTT::TABER | Touch-sensitive software engineering | Mon Jun 27 1988 17:51 | 10 |
| re: .4 (aka .0)
I believe the story that used to go around was that the London police when
booking someone for rape would write "Forced Unlawful Carnal Knowlege"
which then got turned into an acronym. Many have looked, but none have
found any police records to back this story up. It is assumed to be
false, and as such is "folk etimology" as my language professor would
say (there's no way to convey the scorn with which the phrase should be
spoken.)
>>>==>PStJTT
|
536.9 | farmers know their stuff | DOODAH::RANDALL | Bonnie Randall Schutzman | Mon Jun 27 1988 19:46 | 18 |
| re: .7
Interesting and quite possibly true -- I think your teacher had as
much scholarly ground to stand on as the "to strike" people and
considerably more than the acronym people.
In the farm country I come from, "plowing a furrow" is slang for
the act in question.
re: .8
I hadn't heard that particular etymology. The slightly different
"For Unlawful Carnal Knowledge" was actually used in jail records
as an abbreviation a time or two. Not common, however -- it might
well have been some bored night clerk trying to be funny, or
something.
--bonnie
|
536.10 | | ME::TRUMPLER | I juggle tectonic plates | Mon Jun 27 1988 19:47 | 8 |
| Re .6:
Not that I'm a linguist or anything, but the modern German is
"fick", which would seem (assuming "o" migrated to "i") to be
related to "fokken". Whether this has any bearing on the origin
of the English word, I don't know.
>M
|
536.11 | Was It Good For You Too? | DRUMS::FEHSKENS | | Mon Jun 27 1988 23:20 | 6 |
| Can anyone explain how this word (and some of its variants like
"screw") acquired the additional, and nearly opposite, meaning of
"treat badly"?
len.
|
536.12 | Also English English | COMICS::DEMORGAN | Richard De Morgan, UK CSC/CS | Tue Jun 28 1988 11:01 | 3 |
| Re .9: "ploughing a furrow" has also been widely used in English
English. There are a number of other colourful rustic variants (most
of them too rude to mention here).
|
536.13 | depends upon circumstances | MARKER::KALLIS | Don't confuse `want' and `need.' | Tue Jun 28 1988 15:44 | 9 |
| re .11 (Len):
Because often the act was something forced upon one partner (i.e.,
violent or intimidatory rape). In that case, it might have satisfied
the initiator but have been a bad experience for the other person
involved. "I've been f*****" means that the speaker didn't like
the experience, as in "I've been raped."
Steve Kallis, Jr.
|
536.14 | Rewd & Lude | MARRHQ::MALLONEE | Beast of Eden | Tue Jun 28 1988 21:08 | 13 |
|
> Re .9: "ploughing a furrow" has also been widely used in English
> English. There are a number of other colourful rustic variants (most
> of them too rude to mention here).
Re .12:
My curiosity is piqued! What, pray tell, could be more rude than
FU*K? Not to mention the C-word! But seriously, be forthcoming.
I think that anyone who has read this far without slamming the note
shut can take it.
Scott
|
536.15 | Post the list in "rot13" format. :-) | ZFC::DERAMO | To err is human; to moo, bovine. | Wed Jun 29 1988 05:03 | 4 |
| Hmmm. Let's use CRV as an acronym for "colourful rustic
variant"!
Dan
|
536.16 | | ERIS::CALLAS | Waiter, there's a bug in my code | Wed Jun 29 1988 20:49 | 15 |
| 'Let's use CRV as an acronym for "colourful rustic variant"!'
Let's not. There's starting to be a world-wide shortage of TLAs. They
are a limited resource.
I don't see what the problem is with discussing this. This is a
conference devoted to language topics. Colorful terms are part of the
language. Discussing the forms, uses, etc. of colorful terms is far
different from using them.
If you'd like -- purely in the interests of philology, of course -- we
could demonstrate actually using colorful terms, so we all know the
difference between using them and discussing them.
Jon
|
536.17 | | VISA::MONAHAN | humanity is a trojan horse | Wed Jun 29 1988 23:32 | 3 |
| As long as you restrict the use to well known political figures
rather than members of the conference - we wouldn't want to cause
any offence, would we? :-)
|
536.18 | Surprised its got this far! | LAMHRA::WHORLOW | Abseiling is a real let-down! | Thu Jun 30 1988 02:44 | 14 |
| G'day
Australia used to have a Country Party for the farmers and the like.
There is a legendary story of an MP who replied to a question about
policies of his party with
"I'm a Country member"
To which his questioner replied, " Ahh yes, I remember."
Needless to say the party faded soon after.
djw
|
536.19 | um | TWEED::B_REINKE | where the sidewalk ends | Thu Jun 30 1988 16:21 | 9 |
| in re .16
um, Jon, how are you planning to demonstrate ???
from an enquiring mind...
:-)
Bonnie
|
536.20 | | ERIS::CALLAS | Waiter, there's a bug in my code | Thu Jun 30 1988 23:32 | 4 |
| Oh... I don't know... Whatever comes to mind... Didn't Cleese once
do a sketch like this?
Jon
|
536.21 | :-) | DANUBE::B_REINKE | where the sidewalk ends | Fri Jul 01 1988 16:35 | 3 |
| well...go on....
B
|
536.22 | As your wife... | VAXRT::CANNOY | Down the river of Night's dreaming | Fri Jul 01 1988 18:57 | 3 |
| Do I need to volunteer for this, too?
Tamzen
|
536.23 | If we exercise propriety, we'll be OK. | MARRHQ::MALLONEE | Beast of Eden | Fri Jul 01 1988 19:19 | 33 |
|
re: .16, .19 & .21
Whereas contextual use of colourful terms such as these may serve
to better illustrate their semantics in varying literary environments,
I think perhaps there are alternatives to the actual use of such
vile and fetid verbage. One such alternative would be to substitute
more socially acceptable euphemisms in place of the more ribald
words. For example:
"Will you just look at the way that parked car is moving so
rythmically in spear-like thrusts? I suspect that a High Colonic
Boloney Implant is being administered inside!" Or perhaps:
"I had my salary review yesterday and got not a raise, but a
Traumatic Rectal Ham Lancing instead!"
Another alternative to the literal use of these notorious expletives
would be to replace strategically chosen letters in the word with
a harmless, non-alphabetic character. Lets return to the second
example, above, to illustrate:
"I had my salary review yesterday and got not a raise, but got
Fucked in the *ss instead!" Here, judicious use of an asterisk...
er, *sterisk... has prevented actual dirty word viewage from occurring.
I hope this has been of some help.
Thx,
Rgdz,
Scott
|
536.24 | Well, in the interests of Conventional Morality... | ERIS::CALLAS | Waiter, there's a bug in my code | Fri Jul 01 1988 22:41 | 14 |
| re .22:
Well, you don't *need* to, but it might help, this being JoyoFlex, not
Human_Relations.
Well, okay, here goes, an actual use of a colorful phrase:
Warning: the word 'fucker' appears after the next form feed.
Tamzen sure is a cute little darling, ain't she?
|
536.25 | I was always in favor of exorcising propriety | DOODAH::RANDALL | Bonnie Randall Schutzman | Fri Jul 08 1988 15:13 | 1 |
|
|
536.26 | everything you always.... | IJSAPL::ELSENAAR | Wandering... Wondering... | Tue Aug 02 1988 13:02 | 7 |
| How come the original discussion around TFW (That Famous Word) is
so suddenly aborted?
Does it help when I add here the meaning of the Dutch word "fokken":
"to breed"? Maybe it's "folk etymology", but in my view, they both
seem to have the same root.
Arie
|
536.27 | I'd buy it | PSTJTT::TABER | The project killer | Tue Aug 02 1988 18:16 | 8 |
| > Does it help when I add here the meaning of the Dutch word "fokken":
> "to breed"? Maybe it's "folk etymology", but in my view, they both
> seem to have the same root.
And the word is the first part of the official greeting of New York (the
rest being "you, Mack.") Since New York was a Dutch colony, you may
have something...
>>>==>PStJTT
|
536.28 | Two more | COMICS::DEMORGAN | Richard De Morgan, UK CSC | Tue Aug 09 1988 19:27 | 12 |
| Oh well, just got back to this. One old-English word is
ROGER
I think its gone out of usage now - maybe not in rural parts. The
in-word now is
BOFF
(from the French). This used to be an upper-class usage (typically
in gambling circles - I recall in an article about Lord Lucan who
preferred gambling to sex performing the odd "boffe de politesse"
|
536.29 | Don't get the hump | GAOV11::MAXPROG6 | By popular demand , today is off | Tue Aug 09 1988 20:28 | 6 |
|
Gives the flag name "Jolly Roger" a whole new meaning .
Roger and out
John J
|
536.30 | Boffins? | LAMHRA::WHORLOW | Abseiling is a real let-down! | Wed Aug 10 1988 02:34 | 8 |
| G'day
.... and presumably scientists are pre-occupied with it too?
djw
|
536.31 | | AKOV11::BOYAJIAN | Copyright � 1953 | Wed Aug 10 1988 09:38 | 5 |
| re:.29
Gives new meaning to "Roger Rabbit", too...
--- jerry
|
536.32 | | YIPPEE::LIRON | | Tue Aug 23 1988 12:11 | 18 |
| re .28
> BOFF
> (from the French). This used to be an upper-class usage (typically
> in gambling circles - I recall in an article about Lord Lucan who
> preferred gambling to sex performing the odd "boffe de politesse"
There's no BOFF word in French, but perhaps you mean the colloquial
verb "bouffer". The problem is that "bouffer" means "to eat", so what
does it have to do with sex ? Eh ?
"Une bouffe de politesse" would mean that the Lords eat out of
politeness (courtesy has no limit in the gambling circles).
Back to "fuck", couldn't be some derivation of Lat "fornicare" ?
roger (still in use in the rural parts)
|
536.33 | Giggle | FNYFS::WYNFORD | Scribbling Loon | Tue Aug 23 1988 18:55 | 5 |
| > roger (still in use in the rural parts)
Are you, now?
Gavin
|
536.34 | Country matters | SSDEVO::HUGHES | NOTE, learn, and inwardly digest | Wed Aug 24 1988 18:57 | 13 |
| >> < Note 536.33 by FNYFS::WYNFORD "Scribbling Loon" >
>> -< Giggle >-
>> > roger (still in use in the rural parts)
>> Are you, now?
Surely you mean:
"Are they, now?"
i.e "Roger's rural parts are still in use ..."
|
536.35 | Swot ee sed | FNYFS::WYNFORD | Scribbling Loon | Tue Aug 30 1988 13:25 | 17 |
| >>> < Note 536.33 by FNYFS::WYNFORD "Scribbling Loon" >
>>> -< Giggle >-
>>> > roger (still in use in the rural parts)
>>> Are you, now?
> Surely you mean:
> "Are they, now?"
> i.e "Roger's rural parts are still in use ..."
No. I mean, "Roger is still in use in rural parts." For what purpose, I am
not sure.....
Gavin
|