T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
---|
1014.1 | Logos | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Thu Dec 08 1994 13:34 | 7 |
| I have something for you to ponder until I can get at my Greek
dictionaries at home.
There are 2 Greek words for God's Word - Logos and Rhema. Rhema is the
spoken word of God. Logos is what is used in John 1.
Mike
|
1014.2 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Thu Dec 08 1994 13:41 | 11 |
| Yes,
Logos is tough.
There is the Stoic use of "logos", Philo's use of "logos" John's use of
"logos". There is the Gnostic use of Logos.
Then there is the Wisdom Tradition. It is all muddling around in my head.
Any help would be appreciated.
Patricia
|
1014.3 | pointer | CSC32::J_CHRISTIE | Okeley-dokeley, Neighbor! | Thu Dec 08 1994 13:43 | 6 |
| Also see Topic 168 "Logos: The Word"
and 900 "Philo Judaeus and Logos Theology"
Shalom,
Richard
|
1014.4 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Thu Dec 08 1994 14:17 | 8 |
| Richard
Thanks for the pointer to 168.
And I even had the last "Word" in that discussion.
Patricia
|
1014.5 | | ASDG::RANDOLPH | | Thu Dec 08 1994 14:45 | 5 |
| <-- .4
Ouch! At least I'm not the only one enslaved to the mighty pun!
;-)
|
1014.6 | Word became flesh | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Thu Dec 08 1994 15:12 | 13 |
| John 1:14
And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the
glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
Another interesting verse to consider in the same chapter. It's funny
how people often accuse John of not having a nativity passage, but
those who support a fall birth of Christ do so because of this verse.
In Greek, the word for "dwelt" is actually the word used for
"tabernacled." It is believed that this is a dual reference to Christ
incarnate, but also to His birth near the Feast of Tabernacles
(September).
Mike
|
1014.7 | | CSC32::J_CHRISTIE | Okeley-dokeley, Neighbor! | Fri Dec 09 1994 12:46 | 19 |
| Note 1014.0
> Can any of you Greek Scholars help me with the prologue to John?
I'm not a Greek scholar. I've got some Scottish blood in me though. ;-)
> Also any help in various interpretations of
> The Word was with God and the Word was God!
This can be and has been translated in more than one way.
> Is this fool proof evidence that Jesus and God are the same?
Any input from our JW friends on this?
Shalom,
Richard
|
1014.8 | | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Fri Dec 09 1994 13:10 | 11 |
| >Any input from our JW friends on this?
I'm obviously not a JW, but their NWT interprets John 1:1 as:
"In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word
was a god."
^^^^^ amazing what an article and lowercase can do to change a
meaning.
Mike
|
1014.9 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Fri Dec 09 1994 13:18 | 22 |
| I am armed with the appropriate pages of commentaries on John from
Barrett, Bultman, Ray Brown, and another commentary that I photocopied,
read extensively and did not put a reference on. A Journal Article
from the Journal for New Testament Studies, a Book on Sophia in the
Johanine Tradition, and a book half in Greek and half in English based
on someone's whole theory of Salvation History based on the proper
interpretation of:
Some of this stuff is even mostly in English. I wonder if my version
of Ami Pro will produce greek letters.
a. What came into being in him is life.
or
In his is life.
I think I am armed with what I need to write my paper. I do like
controversy and these five lines do render many different
interpretations.
|
1014.10 | | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Fri Dec 09 1994 13:41 | 7 |
| Never heard of those commentators. Patricia, have you ever thought of
trying to analyze the text yourself without the help of commentators to
sway your thinking? I think you learn much more that way. I'm at a
point where I only use commentaries as a gauge to see if we arrive at
the same conclusions.
Mike
|
1014.11 | Logos: Our God and Savior | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Fri Dec 09 1994 14:19 | 65 |
| From Strong's Exhaustive Concordance:
Logos - from the root Lego which is a verb to name or put forth. Logos
is something said (including the thought); by implication a topic
(subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive;
by extension a computation; specifically the Divine Expression for
Christ.
From The Treasury of Scripture Knowledge for John 1:1:
the Word - this is a figure of speech known as a Hyperbaton or
Transposition and is also found in Deuteronomy 32:42 and the rest of
John 1. By Hyperbaton, the subject, "The Word," being defined by the
article which is prefixed to it, can be placed at the end of two of the
clauses, and in each case we are to put the stress on "the Word."
and the Word - When the predicate precedes the subject there is another
figure of speech known as the Epitasis (an emphatic enlargement of the
subject). Another example of an Epitasis can be found in Exodus 3:19
and John 4:24.
was God - Not "a god," for the lack of the Greek article here does not
make "God" indefinite but determines which term ("Word" or "God") is to
be the subject of the linking verb "was." Greek word order is somewhat
more flexible than English, for in English statement sentences the
predicate nominative always follows the linking verb. But the literal
order of the Greek words here is "and God was the Word" (kai theos een
o logos), the subject "Word" follows the verb and the predicate
nominative "God" precedes the verb, the reverse of English word order.
Since this clause uses a linking verb, both the subject and the
predicate nominative are in the nominative case, so case endings do not
serve to identify the subject in this construction; rather, the article
"the" points out the subject of the clause. Greek uses the article
"the" to accomplish what English does by word order. Thus, if John had
placed the article "the" before "God," the meaning would be "God was the
Word;" if he had placed the article "the" before both "Word" and "God,"
the meaning would be convertible or reversible: it would mean equally
"God was the Word," and "The Word was God," but this John did not do.
By placing the article "the" before "Word," "Word" must be the subject
of the linking verb "was," and the statement can only be rendered "the
Word was God." Just as mistaken is the rendering "the Word was
divine," for "God," lacking the article is not thereby an adjective, or
rendered qualitative when it precedes a linking verb followed by a noun
which does have the article.
Translators and translations which choose to render this phrase "a god"
or "divine" are motivated by theological, not grammatical,
considerations. The phrase "a god" is particularly objectionable,
because it makes Christ a lesser god, which is polytheism, and contrary
to the express declaration of Scripture elsewhere (Deuteronomy 32:39).
For clearly if Christ is "a god," then he must be either a "true god"
or a "false god." If "true," we assert polytheism; if "false," he is
unworthy of our credence. John's high view of Christ expressed
throughout his gospel, climaxing in the testimony of Thomas, who
addressed Christ as "my Lord and my God," is asserted from this opening
statement, "the Word was God." There is no legitimate basis for
understanding his declaration in any lesser sense than affirming the
full deity of our Savior.
Other cross references listed are Hebrews 4:12, 1 John 1:1-2, 5:7, and a
key ones in John 5:18, 8:35,58-59, 10:30,33-34, 20:28, Isaiah 43:10,
44:6, Jeremiah 23:5, Acts 20:28, Titus 2:13, Hebrews 1:8, 2 Peter 1:1,
and Revelation 19:13.
Mike
|
1014.13 | | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Fri Dec 09 1994 14:28 | 5 |
| You underestimate yourself, Patricia. If you must use commentaries, at
least try some that don't bias your faith as well so that you can gain
some objectivity.
Mike
|
1014.14 | ISBN 1-85182-94-9 pbk | COVERT::COVERT | John R. Covert | Fri Dec 09 1994 16:24 | 11 |
| Patricia, let me again recommend that you purchase the commentary on
John published by the Faculty of Theology at the University of Navarre.
You can obtain it at Sheehan's in town, or at the Daughters of St. Paul
in Dedham (on Rt 1, about 1/2 mile inside Rt 128 at exit 15).
It costs $12.95, and there's no tax on it because it also contains the
text, making it a bible and not taxed in Massachusetts. (Standalone
commentaries are taxed.)
/john
|
1014.15 | Logos...Revelation | STRATA::BARBIERI | God cares. | Sat Dec 10 1994 18:40 | 8 |
| Significant (to me) that John says, "In the beginning was
the logos."
The more I look, the more I see the efficacy of all that
Christ did being revelatory, i.e. what that revelation produced
in the hearer.
Tony
|
1014.16 | | BSS::HAYESJ | Veryfunny,Scotty.Nowbeamdownmyclothes. | Tue Dec 13 1994 02:37 | 11 |
| Re: .7 Richard
>Any input from our JW friends on this?
There's plenty of input from Jehovah's Witnesses in topic 907, which is why
you probably won't see any in this string. It doesn't need to be posted all
over again.
Steve
|
1014.17 | "And the Word was with God and the Word was God." | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Tue Dec 13 1994 10:44 | 21 |
| This was the best commentary on the exegisis of "And the Word was God"
that I found in my research. Doing an exegisis is quite an education!
"The NT does not predicate "God" of Jesus with any frequency. V. Taylor has
asked whether it ever calls Jesus God, since almost every text proposed has
its difficulties. ... Most of the passages suggested(Jni 1, 18, xx 28,
Rom ix 5, Heb i 8, II Pet i 1) are in hymns or doxologies-an indication that
the title "God" was applied to Jesus more quickly in liturgical formulae than
in narrative or epistoloary literature. ...
The way that the NT approached the question of the divinity of Jesus was not
through the title "God" for the Son, but by describing his activities in the
same way as it described the father's activities. In i 1c the Johannine
hymn is bordering on the usage of "God" for the Son, but by omitting the
article it avoids any suggestion of personal identification of the Word with
the Father. And for Gentile readers the line also avoids any suggestion that the "Word" was a second God
the Word was a second God in any Hellenistic sense."
Ray Brown, The Gospel According to John. Vol 1 (Garden City: Doubleay Company,,
1966) p24-25.
|
1014.18 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Tue Dec 13 1994 10:47 | 6 |
| Ray Brown's commentary is part of the Anchor Bible Series and was by
far the best commentary I found both in terms of readability for
someone who does not know Greek and comprehensibility in identifying
the issues.
Patricia
|
1014.19 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Tue Dec 13 1994 10:48 | 6 |
| re .16
Thanks for the pointer. There is lots of good information posted
there.
Patricia
|
1014.20 | | CSLALL::HENDERSON | Learning to lean | Tue Dec 13 1994 11:06 | 10 |
|
How does Mr. Brown explain John 20:28, where Thomas clearly identifies
Jesus as God? How does Mr. Brown explain John 8:58 (and the Jews reaction
to what He said)? How does Mr. Brown deal with Colossians 1 which says the
world was created by Him and by Him?
Jim
|
1014.21 | BZZT! Wrong answer but thanks for playing | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Tue Dec 13 1994 11:20 | 6 |
| It sounds like Mr. Brown doesn't know Greek either. Greek is a very
strict, specific, and legal language. Brown's incorrect analysis
doesn't bear that out, and neither does the NWT. His doctrinal stance
is coloring the language instead of being objective.
Mike
|
1014.22 | | CSC32::J_CHRISTIE | Okeley-dokeley, Neighbor! | Tue Dec 13 1994 11:32 | 9 |
| .21
> His doctrinal stance
> is coloring the language instead of being objective.
Of course, nobody else we know could ever be accused of this. ;-)
Richard
|
1014.23 | a very precise language | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Tue Dec 13 1994 12:03 | 3 |
| Not in this case, Richard. You can't play word games in Greek like you
can in English. Either you know the language or you don't. Mr. Brown
doesn't.
|
1014.24 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Tue Dec 13 1994 12:40 | 24 |
| Actually there is a great word game in the passage.
i: 4 What has come into being in him was life, and the life was the light
of all people.
i: 5 THe light shines in the darkness and the darness did not
Understand it.
Most authorities translate verse 5 as the darkness did not overcome
it.
If eternal life from Jesus is the light of all people and the darkness
does not overcome it, then all people are destined for eternal life.
*****************
Hidden, perhaps even from the human author is a message of universal
salvation.
The light is the light of all people and darkness cannot overcome it!
Patricia
Amen!
|
1014.25 | | CSLALL::HENDERSON | Learning to lean | Tue Dec 13 1994 12:48 | 34 |
|
RE: <<< Note 1014.24 by POWDML::FLANAGAN "I feel therefore I am" >>>
> Most authorities translate verse 5 as the darkness did not overcome
> it.
"most"?
> If eternal life from Jesus is the light of all people and the darkness
> does not overcome it, then all people are destined for eternal life.
> Hidden, perhaps even from the human author is a message of universal
> salvation.
Have you reached John 3:16 yet? "...that whosoever believeth on Him
should not perish, but have everlasting life" according to this
verse, some will indeed perish (those who choose not to believe [or
accept]) Christ.
If there is universal salvation, why did Jesus have to suffer and die?
Jim
|
1014.26 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Tue Dec 13 1994 12:51 | 19 |
| Mike,
What you posted in .11 clearly shows that there is room to debate the
translation. Every commentator on the passages including the one you
posted, indicates the difficulty with the translation.
There are no value neutral translations. Ray Brown does not even say
that the translation the Word was God is incorrect. He indicates that
some commentators have made that statement. His audience is mainly
learned Trinitarian Christian Theologians. There are many more
reference in the Bible to Jesus being separate from God than to Jesus
being God. In John, Jesus is completely obedient to God and only does
the Father's will. We meet the father through Jesus. That is his
significance. Evin if you do interpret the Word was God as meaning full
personal identification, you still need to deal with the Paradox
of Jesus being less than God and God at the same time.
Patricia
|
1014.27 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Tue Dec 13 1994 12:55 | 13 |
| Jim,
How does the NIV and the KJV translate the verb in verse 5.
Maybe I was not clear in stating that I translate the verb understand
to be consistent with the narrative of John.
The theory of predestination is fully supported in John in my opinion.
However, hidden beneath John's theology is in fact a glimmer of
universalism that it very obvious in verses 4-5.
Patricia
|
1014.28 | | CSLALL::HENDERSON | Learning to lean | Tue Dec 13 1994 13:03 | 34 |
|
RE: <<< Note 1014.27 by POWDML::FLANAGAN "I feel therefore I am" >>>
> How does the NIV and the KJV translate the verb in verse 5.
KJV "comprehendeth"
> However, hidden beneath John's theology is in fact a glimmer of
> universalism that it very obvious in verses 4-5.
quickly dashed by verse 12 "but as many as received him, to them gave
he power to become the sons of God, even to them that believeth on His
name"
3:3 "...verily I say unto thee, except a man be born again, he cannot see
the Kingdom of God."
3:5 "..verily I say unto thee, except a man be born of water and of the
spirit, he cannot enter into the kingdom of God"
John 13:45-48 also seems to reject universal salvation.
Jim
|
1014.29 | | POWDML::FLANAGAN | I feel therefore I am | Tue Dec 13 1994 13:12 | 15 |
| Jim,
I AGREE WITH YOU. "John intented the idea Comprehend, understand.
The miraculous is that there is a hidden meaning that is even more
powerful than the smallness of predestination.
I know that there is at least one more place in John that also has
universalistic overtures.
Why is it so necessary for some to feel good about themselves that they
have to brand others as children of darkness?
Patricia
|
1014.30 | | CSLALL::HENDERSON | Learning to lean | Tue Dec 13 1994 13:27 | 19 |
|
RE: <<< Note 1014.29 by POWDML::FLANAGAN "I feel therefore I am" >>>
> Why is it so necessary for some to feel good about themselves that they
> have to brand others as children of darkness?
Patricia, you don't really think that "some feel good about themselves
labeling others children of darkness" do you? Have you read about Jesus'
tears over what He did to save their souls?
Jim
|
1014.31 | Check any good unabridged English dictionary | COVERT::COVERT | John R. Covert | Tue Dec 13 1994 13:41 | 6 |
| Excuse me, but at the time the KJV was written, the English word "comprehend"
meant "encompass" or to "take in" or to "embrace". Not "understand".
This is why modern translations use such words as "overcome".
/john
|
1014.32 | | CSLALL::HENDERSON | Learning to lean | Tue Dec 13 1994 13:45 | 9 |
|
Thanks, John...didn't have a chance to run home and check my Vining's
Dictionary of the Bible ;-)
Jim
|
1014.33 | | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Tue Dec 13 1994 18:12 | 18 |
| Patricia,
> What you posted in .11 clearly shows that there is room to debate the
> translation. Every commentator on the passages including the one you
> posted, indicates the difficulty with the translation.
It didn't strike me that way.
> significance. Evin if you do interpret the Word was God as meaning full
> personal identification, you still need to deal with the Paradox
> of Jesus being less than God and God at the same time.
That's why in taking the entire Bible in context, it is obvious that
there is a triune relationship there. There is no other explanation,
without supporting polytheism, that defines how Christ can be separate
yet one.
Mike
|
1014.34 | John 1:1-5 (NAS) | FRETZ::HEISER | Grace changes everything | Tue Dec 13 1994 18:17 | 15 |
| 1. In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the
Word was God.
2. He was in the beginning with God.
3. All things came into being by Him, and apart from Him nothing came
into being that has come into being.
4. In Him was life, and the life was the light of men.
5. And the light shines in the darkness, and the darkness did not
(1)comprehend it.
(1) or, overpower
Jesus is the Light and the Life. We have no light or life without Him.
This is what John is saying.
Mike
|
1014.35 | | CSLALL::HENDERSON | Learning to lean | Thu Dec 15 1994 22:11 | 13 |
|
Patricia, I'm not sure if you answered this question posed in .25
> If there is universal salvation, why did Jesus have to suffer and die?
Jim
|
1014.36 | *because* there is | LGP30::FLEISCHER | without vision the people perish (DTN 297-5780, MRO3-3/L16) | Fri Dec 16 1994 09:37 | 21 |
| re Note 1014.35 by CSLALL::HENDERSON:
> Patricia, I'm not sure if you answered this question posed in .25
>
>
> > If there is universal salvation, why did Jesus have to suffer and die?
Jim,
I can in no way answer for Patricia.
And I'm unsure about universal salvation.
However, if there is universal salvation, it is only
*because* Jesus paid a price sufficient to cover *all*.
(And "universal salvation" would eliminate that last bit of
"you have to do something on your own part to be saved" that
even "salvation by faith" really implies.)
Bob
|
1014.39 | Can't You Reconsider? | STRATA::BARBIERI | God cares. | Fri Dec 16 1994 11:19 | 21 |
| Oh Patricia...
I have heard a person saying that God is a master of the 'third
option.' Can you perhaps draw another conclusion? Perhaps you
are not perfect in discernment and seemingly 'depressing' conclusions
may really be merely symptomatic that you don't have a full handle
of the truth - just as I don't!! ;-)
Like when John talks of children of the devil, I mean its all
spiritual. To be a child of the devil is to be a child of the
principle of sin, to be unregenerate. To have the principle of
self exaltation reign supreme in the heart while the principle of
self crucifixion (sacrifice) and just being a poured out offering
for the Lord is vacant.
Please consider the possibility that maybe its just that you (like
the rest of us) are not yet perfect in the truth. And thus we
haven't a full handle of things.
Tony
|