[Search for users] [Overall Top Noters] [List of all Conferences] [Download this site]

Conference hydra::amiga_v1

Title:AMIGA NOTES
Notice:Join us in the *NEW* conference - HYDRA::AMIGA_V2
Moderator:HYDRA::MOORE
Created:Sat Apr 26 1986
Last Modified:Wed Feb 05 1992
Last Successful Update:Fri Jun 06 1997
Number of topics:5378
Total number of notes:38326

4406.0. "Talk to me" by AYOU27::JBECK (Jim Beck) Mon Jan 07 1991 11:51

Hello all,

I have written a VERY simple Amiga Basic program to help my daughter with her spelling.

It SAY's the words, and then she types it the word.

My problem is that it sounds like a dalek with adenoids, and I am wondering if
there is an easy way to translate the dictionary word so that it SAYs like it 
types.

I have been experimenting with various ways to pronounce the word

PRO-NOWNZE THI WOURD.  but it takes ages.

I would be grateful for any help in this area(so would my daughter!)

thanks,

Jim  
T.RTitleUserPersonal
Name
DateLines
4406.1translateVICE::JANZENTom MLO21-4/E10 223-5140Mon Jan 07 1991 12:073
	Are you using the TRANSLATE statement from AmigaBASIC?
	Are you sending some of the codes that can change pitch and pace?
	Tom
4406.2SAY("heer wee gho agen")AYOU27::JBECKJim BeckTue Jan 08 1991 03:2816
Hello Tom,

I am currently doing the following:-

   text$="Here is my spelling word."
   SAY TRANSLATE$(text$)

and out it comes.

I tried to use the voice setup, as per the Amigabasic instruction, but I can't 
seem to get it to work.

If you know of anything to help, then it would be appreciated.

regards,
	Jim
4406.3Fix the Phoneme stringMKODEV::OSBORNEBlade WalkerTue Jan 08 1991 10:4116
When I began work on a spelling tutor, driven by AmigaBasic, I found the 
same problem. The Amiga would say "Spell {mumble}", if you used direct
English $TRANSLATE-tion. The solution, painful as it was, is to write a
little routine that prints the TRANSLATEd phoneme string, given the 
English text as input, then make adjustments to the phoneme string to get
a decent pronounciation. So your program ends up with two tables, one is
the correct spelling, the other is a manually-adjusted phoneme string for
the SAY command. This works, but it's tedious. It is, however, more likely
and quicker to arrive at a recognizable spoken word than trying to "trick"
the $TRANSLATE command with incorrectly spelled English.

EHF YHUU CAEHN REED THIEZ, YHUU TUU CAEHN RYT AHMEE2GHA SPEHL PROGREHMZ.

Of course, AmigaBasic TRANSLATE still sounds better than the old "Speak-n-Spell"
toys
4406.4Look for BetterSpeechLODGE::LENDavid M. LenTue Jan 08 1991 12:088
    There is a utility program I got from CompuServe, called BetterSpeech.
    It has a file of exception words with related phonetic spellings that
    you can edit to make additions.  An example is "michael - mikul".  It
    is run as a background process and apparently processes the text before
    the speech device and replaces any words in the exception file with the
    related phonetic spelling.  It is over 2 years old, so I expect it
    should be on one of the Fish disks.  But if you can't it from the net I
    will locate it and upload it for you.