[Search for users] [Overall Top Noters] [List of all Conferences] [Download this site]

Conference vaxuum::document_ft

Title:DOCUMENT T1.0
Notice:**New notesfile (DOCUMENT.NOTE) now available (see note 897)**
Moderator:CLOSET::ADLER
Created:Mon Feb 09 1987
Last Modified:Thu Oct 31 1991
Last Successful Update:Fri Jun 06 1997
Number of topics:897
Total number of notes:4397

817.0. "Translation for contents headings." by STKHLM::MNILSSON () Tue Aug 18 1987 07:26

    I have a problem when translating into swedish. the problem
    is to translate headings like Pictures and Tables in the
    contents. Also in the index things like cont'd. So how
    do I translate these into local language ?
    
    Regards
    
    Mats Nilsson
T.RTitleUserPersonal
Name
DateLines
817.1The low-down on language stringsCLOSET::ANKLAMTue Aug 18 1987 15:4539
    
    What Base Level are you using ? Here is what is happening:
    
    1. In baselevels 7 and 8, language-specific text strings could
       be overridden by placing definitions in the file known
       as DOC$LOCAL_ELEMENTS. 
    
       However, some DESIGN or DTP files contained English definitions
       which overrode the names in DOC$LOCAL_ELEMENTS. To correct this,
       you need to make a copy of the DESIGN file you are using,
       remove the \gdef\TOCfigurehead, etc., place the modified file
       in DOC$LOCAL_FORMATS or DOC$PERSONAL_FORMATS, and enter the 
       name in the appropriate DOC$DESIGNS.DAT file.
    
       (I know this sounds complicated, but it is described in the
       documentation, in the Doctype Designer's Guide.
    
    2. In Version 1.0 (baselevel 9), we modified the way that the
       text strings are managed, so that there is a file that
       contains definitions for the various strings. When an SDML
       source file contains the <LANGUAGE> tag, the strings for that
       language are used.
    
       The DEC internal kit for V1.0 contains a file in
        DOC$ROOT:[LOCAL.FORMATS]CUP$EUROPE_ELEMENTS.TEX that has
       entries for German, Dutch, and a few Italian names. To
       add Swedish support to this file, you could copy one set of
       definitions and create a set. (If you look at the file, you will
       easily see how things are layed out.)
    
    It will be a while before we here in the DOCUMENT group will be
    able to distribute a file with all the correct strings for all
    the languages. (I hope you can understand the complexity of the
    task!) Anyone who goes to the trouble of writing language strings
    for a language we do not have yet, please send them to me. The
    more we have for testing and debugging purposes, the better off
    we will all be.
    
    patti anklam
817.2IJSAPL::KLERKTheo de KlerkWed Aug 26 1987 11:194
 How about hiring the Swedish Chef of the Muppets? I'm sure Kermit can be
 persuaded to let him help us...

Theo