[Search for users] [Overall Top Noters] [List of all Conferences] [Download this site]

Conference iosg::all-in-1_v30

Title:*OLD* ALL-IN-1 (tm) Support Conference
Notice:Closed - See Note 4331.l to move to IOSG::ALL-IN-1
Moderator:IOSG::PYE
Created:Thu Jan 30 1992
Last Modified:Tue Jan 23 1996
Last Successful Update:Fri Jun 06 1997
Number of topics:4343
Total number of notes:18308

2051.0. "Changing primary language ?" by BACHUS::WILLEMSH () Fri Jan 08 1993 13:45

Hello,


A customer of us has a VAX 3100 with VMS V5.2 and ALL-IN-1 V2.3/FRENCH and is
short on disk space. Instead of bying an additional disk, he bought a brand
new system.

Now he wants on his new system VMS V5.5-2 with ALL-IN-1 V3.0/ENGLISH without 
loosing his user files of ALL-IN-1 and WPS-PLUS, so changing his primary 
language..


Has somebody done this before or can somebody give me some hints on how to
do this job ? His system "of course" has to be unavailable as little as
possible.

Some remarks :

His old system disk is nearly full so it will be very difficult to upgrade VMS
to V5.4 (minimum needed for ALL-IN-1 V3.0) and upgrade ALL-IN-1 to V3.0.

His new system only supports VMS V5.

Thanks in advance


Hilde WILLEMS (TSC BELGIUM)
T.RTitleUserPersonal
Name
DateLines
2051.1Here's a start....IOSG::PYEGraham - ALL-IN-1 Sorcerer's ApprenticeTue Jan 12 1993 11:1329
    This is similar to a question that was asked here recently about making
    a secondary language into the primary and only language. Perhaps you
    could look for that note as well.
    
    I assume the customer has all the right kits available. Also I assume
    that he hasn't customised his existing system at all...
    
    Probably the best plan is to do a fresh installation of English on the
    new system.
    
    Then copy across the PROFILE.DAT file and the mail shared areas and
    DAFs. You'll need to loop through the profile and fix up any disc names
    thaty have changed. Also reset all the language fields to English.
    Might need to do something with keyboard mapping tables. The files that
    define the shared area and DAF locations OA$SHARED_DIRECTORY_MASTER.DAT
    and OA$SHARED_DAF_MASTER.DAT will need to be copied over, and might need
    modifying to reflect any new disc locations.
    
    There'll also be a number of other things I've forgotten. Do they use
    Time Management? That will be some more files to copy.
    
    Users will then have to be educated about the fact that their mail
    folders (READ, INBOX etc) will now have English names, but the old ones
    will still exist. They'll also need to do something about spell check
    dictionaries...
    
    I don't think he should expect this to be quick and easy though!
    
    Graham
2051.2pointer to other notesPETRUS::HOFMANNStefan Hofmann, LC Frankfurt, ISEWed Jan 13 1993 06:373
    other notes you might want to read are 1245, 1290, 2025
    
    	Stefan
2051.3Changing drawer-languageUTROP1::AKKERMAN_HHans Akkerman @UTOFri Mar 26 1993 13:3048
 
 We will be changing the language on our (large, 1350 users) cluster from 
 DUTCH to ENGLISH in a few weeks.
 All users are now working in the dutch language, all drawer languages are 
 dutch.
 
 The users would like that the mail-folder names and the name of the mail- 
 drawer will already be renamed to their ENGLISH equivalents when they first 
 log in in ALL-IN-1 English, i.e.: 
 [AKKERMAN.HANS]BASIS should be renamed to [AKKERMAN.HANS]MAIN
 GELEZEN, ONGELEZEN etc. should be renamed to READ, INBOX etc. 
 
 To accomplish this I think the following has to be done:
 
 1. In the old language, for each account:
   - Empty wastebasket (this gets rid of the dutch wastebasket folder).
   - Refile folders GELEZEN to READ, VERZONDEN to OUTBOX, ONGELEZEN to INBOX     
     and AANGEMAAKT to CREATED.
 
 2. Change the drawer-name and drawer-language for all (mail)-drawers.
    I think I can use the code from the script OA$LIB:FC_RENAME_DRAWERS for
    this. This script is used when an account is renamed. I can use it to 
    copy the PARTITION.UNIQUE_NAME key-field (e.g. "[AKKERMAN.HANS]BASIS") to 
    a new key "[AKKERMAN.HANS]MAIN" and change the language-field at the    
    same time. This script also updates the user's FILECAB.DAT with the new    
    drawer name.
 
    (A disadvantage of renaming the drawers is that when user's have access 
    to another user's drawer (an entry of that drawer exists in their    
    FILECAB.DAT), when that drawer name changes, they have to remove the old       
    drawer and add the one with the new name. Our users are willing to live       
    with that.)
 
 
 After some testing I found that there's a problem with UNREAD messages which 
 are already in the DOCDB.DAT (an Index Inbox has been given) :
 They cannot be read when switched to the new language. (I refile them into 
 the INBOX folder prior to the language switch). Index shows them, but 
 reading them gives message "No current message, please select a message".
 
 Can anyone shine some light on this ?
 Has anyone performed a language switch like this before in 3.0 (and perhaps 
 has some scripts I can use) ?
 Am I not missing anything, is my procedure complete ?
 
 Thanks, 
 Hans Akkerman.
 
2051.4don't forget the language in the profileCHRLIE::HUSTONFri Mar 26 1993 14:0519
    
    An easy step about renaming the drawers, at least in the partition
    file, is to delete the existing partition file, switch the languages,
    including in the profile for each user and the system and then
    re-seed the partition. Of course if users have created drawers other
    than BASIS (MAIN in English) they would then need to be re-added
    to the partition file by hand.
    
    The Filecab.dat's, as you pointed out, will be the tough part. Again, 
    if the user does not have any drawers other than BASIS (MAIN) in 
    the filecab they can simply delete the filecab.dat from the A1
    directory and let IOS create a new one and put MAIN in it.
    
    Also, if you system in networked and yo have the DSO installed and 
    people on remote systems have access to your drawers then they will
    also have to be notified.
    
    --Bob
    
2051.5Your INBOX is in the wrong orderIOSG::MAURICEBecause of the architect the building fell downFri Mar 26 1993 14:5714
Hi,

The major problem you have is that when you go Dutch the INBOX folder is in 
LIFO. When you change language to English it becomes FIFO. So I recommend that 
you have an interim folder called INBOX_TEMP where you refile the Dutch inbox 
to, and after the language switch refile them to INBOX.

Another problem that comes to mind is that you have not allowed for all the 
special folders. The DISTRIBUTION LISTS folder will definitely need refiling. 
There are others but offhand I don't think they are important to your job.

Cheers
Stuart

2051.6Interim folder for INBOX messagesUTROP1::AKKERMAN_HHans Akkerman @UTOWed Apr 07 1993 10:109
Thanks !

I wrote the scripts to perform all the necessary actions (see my previous 
entry).  Refiling INBOX messages to a interim folder indeed solved my problem.

We now can successfully transfer our users from DUTCH to ENGLISH !

Cheers, Hans.

2051.7What is wrong with Dutch ???UTRTSC::SCHOLLAERTAjax, Ajax, Ajax...Wed Apr 07 1993 10:3215
    Hello,
    
>We now can successfully transfer our users from DUTCH to ENGLISH !

    Technically spoken this is true but I stongly disapprove this action.
    Did you think about the cultural impact of this move. 
    What is wrong with our famous primary language ? I am 
    glad we have our local Dutch system.
    
    Jak,
    
    Jan