[Search for users] [Overall Top Noters] [List of all Conferences] [Download this site]

Conference turris::scandia

Title:All about Scandinavia
Moderator:TLE::SAVAGE
Created:Wed Dec 11 1985
Last Modified:Tue Jun 03 1997
Last Successful Update:Fri Jun 06 1997
Number of topics:603
Total number of notes:4325

317.0. "Question about Country Names" by DECEAT::DARCY () Fri Jan 20 1989 17:06

    Does anybody know historically how and why the Scandinavian countries
    are named in English as they are?   i.e. Sweden/Sverige, Norway/Norge,
    Iceland/Island, etc.
    
    Tusen Tack/Tack sa mycket
    -george
T.RTitleUserPersonal
Name
DateLines
317.1That'OSL07::HENRIKWDyslexia lures OKMon Jan 23 1989 02:5119
    The origin of "Norway" is the same as for "Norge",
    namely "the way to/in the North". About 1,000 years
    ago, the name was something like Norvegr, which is
    reflected in the French way of writing it - Norv�ge.
    
    The ending "(r)ge" may, however, also be associated with the
    word "rike" (realm), making "Norge" the "realm in the
    North", like "Sverige" (Svea-rike) is the "realm of the Sveas".
    
    "Iceland" is a literal translation of "Island" - "ice
    country/continent". The Icelanders who discovered
    Greenland (with all its glaciers etc), had a good
    talent for marketing when they gave it its name 
    (although they did settle in the few green spots there) - 
    you could hardly expect people from Iceland to
    emigrate to "Glacierland" for a better crop... ;^)
    
    Henrik  
    (no, not necessarily the realm of hens...)
317.2Linguistic origins of country namesTLE::SAVAGENeil, @Spit BrookMon Jul 31 1989 13:4737
Group soc.culture.nordic
article 536          
                        
From: [email protected] (Anders Andersson)
Subject: Re: Norway
Organization: Uppsala University, Sweden

In article <[email protected]> [email protected]
|du (Magnus M Halldorsson) writes:
>Since Icelandic is nearly identical to Old Norse, it may be of
>interest that the Icelandic name for Norway is indeed Noregur, with
>the stem and certain declensions being "Noreg".
>  Unless I'm mistaken, I believe the name is a shortening of 'nor-dur'
>(north) and 'vegur' (way,road).  ("-d" is the letter 'eth', a voice 'th').

    Which means the names "Norge" and "Noreg" have evolved from more remote
    words into what is just about as similar you can get two still
    different words..? I suppose "Norge" originally was "Nordrike" (land of
    the north), just as "Sverige" was "Svea rike" (land of the Sveas). The
    Sveas were the viking age people living in what is now approximately
    Svealand, the major region covering about one fifth of the area of
    Sweden around latitude 60 N (most of them probably centered around the
    Maelar and Hjaelmar lakes, though). "Rike" (Danish "rige") is an old
    word for "country" (kungarike = = kingdom), related to German "Reich".
    The Swedish parliament, "Riksdag" is a contraction of "rikets dag"
    ("day of nation", day at which to get people from all over the country
    together for decisions), although the annual "Riksdag" of today works
    most part of the year.

    Danmark seems to me like meaning "ground of Danes". Finland and Island
    are obvious (but Suomi is not, maybe it was mentioned earlier).

    . . .

 Anders Andersson, Dept. of Computer Systems, Uppsala University
 Paper Mail: P.O. Box 520, S-751 20 UPPSALA, Sweden
 Phone: +46 18 183170   EMail: [email protected]             
317.3Country codesCHARLT::SAVAGEWed Jul 11 1990 12:5028
	Perhaps someone will volunteer to fill in the gaps in the following
    information gleaned from the newsgroup, soc.culture.nordic:
    -------------------------------------------------------------------------
    From: [email protected] (Lars Poulsen)
    Newsgroups: soc.culture.nordic
    Date: 11 Jul 90 04:10:51 GMT
    Organization: Rockwell CMC
 
 
    There are many different country codes in use...
 
Application	USA	Sweden	Denmark  Norway  Finland   Iceland	
------------	-----	-------	-------	 ------	 -------   -------
Telephones	1	46	45	 47      358	   ??
Automobiles	USA	S	DK	 ??	 SF	   ??
Domain names	US	SE	DK	 NO	 ??	   ??
Airplanes	N	SE	OY	 ??	 ??	   ??
Radio Callsign	W*/K*	??	OZ	 ??	 ??	   ??
 
    The postal services decided early on to use the automobile codes as a
    national prefix for ZIP codes. Since then ISO has addressed the
    confusion by compiling two lists of alphabetic country codes; one set
    of two-letter codes and a separate set of 3-letter codes. The domain
    name system decided to use the ISO two-letter set.
 
    -- 
    / Lars Poulsen, SMTS Software Engineer
      CMC Rockwell  [email protected]
317.4BHAJEE::JAERVINENBliss is ignorance.Thu Jul 12 1990 05:4212
    I can fill in some of the gaps.
    
    Telephone country code for Iceland is 354.
    
    In Finland, airplanes are usually OH, as well as radio callsigns for
    hams. If I remember correctly, Finland has the range OF..OI (the same
    code ranges are used for airplanes and radio stations; there are ham
    calls in US starting with N too).
    
    Radio callsigns in Sweden (at least for hams) start with SM, in Norway
    LA.
    
317.5On carsOSL09::MAURITZDTN(at last!)872-0238; @NWOFri Jul 20 1990 03:384
    Oval automobile marking for Norway is N
    
    Mauritz
    
317.6A Couple of Domain NamesELIS::BROWNFri Jul 20 1990 04:5410
    Domain names:
    
    	Finland		: FI
    	Iceland		: IS
    
    Both as defined in ISO 3166.
    
    Regards,
    
    Pete
317.7What to call the inhabitantsTLE::SAVAGEFri Apr 05 1991 16:1588
    From: [email protected] (Lars Aronsson)
    Newsgroups: soc.culture.nordic
    Subject: Re: Language question
    Date: 3 Apr 91 03:27:20 GMT
    Sender: [email protected] (Lord of the News)
    Organization: Lysator Computer Club, Linkoping University, Sweden
 
    Some that I come to think about, these are Swedish:
 
English name	Swedish name	Inhabitant	Comment
 
	Towns
Stockholm	Stockholm	stockholmare	"-are" is the German "-er"
Linkoping	Linkoeping	linkoepingsbo	bo from the verb "to live"
Moscow		Moskva		moskovit	this is the Russian word
(A member of Lysator computer club is called a lysit, though)
	Regions
East Gothia	Oestergoetland	oestgoete	oe is o-umlaut
Wermland	Vaermland	vaermlaenning	ae is a-umlaut
Nerike		Naerke		naerking	"-ing" is quite frequent
Scania		Skaane		skaaning	aa is a-ring
Viken		Viken		viking		Vik means Bay
(the then-Norwegian region Viken is the now-Swedish region Bohuslaen)
Stockholm archipelago Roslagen	rospigg		explain this!
Dale Carlia	Dalarna		dalmas		ditto!
Jemtland	Jaemtland	jaemte
Helsingland	Haelsingland	haelsing	hence Helsinki
	Countries
Sweden		Sverige		svensk		adjectives end in "-sk"
Central Sweden	Svealand	svear		plural only
South Sweden	Goetaland	goetar		ditto
(Perhaps, these are called Svionia and Gothia. United since 1000+ years.)
Denmark		Danmark		dansk
Norway		Norge		norrman
Faroe Islands	Faeroearna	faering		umlauts, umlauts
Iceland		Island		islaenning
Laponia		Lappland	lapp		Not yet independent
Finland		Finland		finne
Russia		Ryssland	ryss
Estonia		Estland		est		Three soon independent!
Latvia		Lettland	lett
Lithuania	Litauen		litauer		Not the only "-er"
California	Kalifornien	kalifornier
Poland		Polen		polack
Czechia		Tjeck(...?)	tjeck		A name for that country?
Slovakia	Slovakien	slovak
Hungaria	Ungern		ungrare
Romania		Rumaenien	rumaen		ae is a-umlaut
Bulgaria	Bulgarien	bulgar
Turkey		Turkiet		turk
Germany		Tyskland	tysk
Austria		Oesterrike	oesterrikare
Switzerland	Schweiz		schweizare
Holland		Holland		hollaendare
Belgium		Belgien		belgare
Britain		Brittanien	britt
England		England		engelsman
Scotland	Skottland	skotte
Eire		Irland		irlaendare	ae is a-umlaut
France		Frankrike	fransos
Monaco		Monaco		monegask
Spain		Spanien		spanjor
Italy		Italien		italienare
Greece		Grekland	grek
Cyprus		Cypern		cypriot
Serbia		Serbien		serb
Croatia		Kroatien	kroat
Macedonia	Makedonien	makedonier
Albania		Albanien	alban
Africa		Afrika		afrikan
Congo		Kongo		kongoles
China		Kina		kines
Japan		Japan		japan		different emphasis
 
I suppose the "-e" forms (jaemte, oestgoete, skotte) are very old ones
as are the ones with "-ing". The "a" in "land" naturally umlauts into
"ae" when "-are" or "-ing" is appended, sometimes the "nd" softens
into "nn".
 
While the Japan the country has an emphasized first syllable (Jaapan),
japan the inhabitant has an emphasized last syllable (japaan), the
latter sounding more like the English pronounciation. The same goes
for Israel the country (Eesrael) and israel the inhabitant (israEl). I
think this significance of emphasis is why they say we sing when we
speak.
--
Lars Aronsson, Lysator computer club, Linkoping University, Sweden
     [email protected]    Voice phone at home +46-13-17 2143
317.8On vikings and CzechsOSL09::MAURITZDTN(at last!)872-0238; @NWOMon Apr 08 1991 04:0926
    One correction and one answer to .-1
    
    At the most 1/4 of Viken ("the Vik") consisted of Bohusl�n. The Vik was
    both coasts extending south from Oslo. The end points are not exactly
    clear, but it is obvious that the western side of the Oslo fjord was
    included as well as the coastal area from Oslo to the current Swedish
    border.
    
    The etymology of the word "viking" is still not certain, however; it
    may even have had more than one root (used as a noun to designate a
    person, and as part of a prepositional phrase ("in viking") to indicate
    "being on a <raiding/trading> expedition). The term "Vikveiring" or
    "Vikv�ring" is used by Snorri Sturlason to designate a resident of "the
    Vik". However, the designation "viking" could, of course, be an earlier
    contraction of that term (Snorri wrote his historical works o/a 1220,
    but covering the period 800-early 1100's). The verb "vikjar" meant "to
    make a voyage" and is the most probable root of the latter definition
    of "viking" (i.e., as in "in viking"); this latter use of the word
    "viking" is by far the most frequent in occurance in Snorri. Where the
    term "viking" designates a person in Snorri, it usually means "pirate".
    
    Country of the Czechs? There is no "Czechia"; B�hmen AND Mehren
    together (Bohemia and Moravia) constitute the land area of the Czechs.
    
    Mauritz