T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
---|
311.1 | Noun Alert! | LYMPH::LAMBERT | Think Spring | Wed Jan 28 1987 13:59 | 6 |
| .0> A fellow vanpooler ...
A *WHAT*????
-- Sam
|
311.2 | | DECWET::SHUSTER | Writers on the storm... | Wed Jan 28 1987 14:02 | 4 |
| To double-R: to sound sincere while lying through your teeth.
"I double-Red that speech. Whew!"
|
311.3 | | VIA::LASHER | Working... | Wed Jan 28 1987 19:26 | 3 |
| A month or so ago, following a fire in a Boston skyscraper, the
news reports announced that older buildings are now required to
be "sprinklered."
|
311.4 | Closer to home... | GOBLIN::MCVAY | It's not easy being hexadecimal | Thu Jan 29 1987 08:40 | 15 |
| I just received the following error report from NMAIL:
-------------------------------------
The following error message was returned whilst sending to
FOO::BAR ^^^^^^
%NMAIL-E-LOGLINK, error creating network link to node 11LANG
-SYSTEM-F-NOSUCHNODE, remote node is unknown
This is a hard (irrecoverable) error.
^^^^^^^^^^^^^
----------------------------
Not bad! Is this a new record? Two words in one error report?
Excuse me whilst I think about these for a while...
|
311.5 | Different countries, different strokes | PSTJTT::TABER | Who hates vice hates man | Thu Jan 29 1987 09:30 | 6 |
| RE: .4
I don't suppose you'd consider that the person who wrote it was Brittish?
Both "whilst" and "Irrecoverable" are correct Brit-English.
>>>==>PStJTT
|
311.6 | It happens | REGENT::MERRILL | Time flies when you're having font. | Thu Jan 29 1987 10:08 | 2 |
| "Any noun can be verbed." - General Haig
|
311.7 | | DECWET::SHUSTER | Writers on the storm... | Thu Jan 29 1987 12:19 | 2 |
| Stop nouning around!
|
311.8 | Noun and Verb | CHEV02::NESMITH | See Spot run. Run Spot, run. | Fri Jan 30 1987 13:15 | 4 |
| New in the Ultrix system, "iconification" and "iconify".
Susan
|
311.9 | | ERIS::CALLAS | So many ratholes, so little time | Fri Jan 30 1987 15:15 | 5 |
| No, not new, old. We've tried fighting this, but Ultrix people don't
really seem to understand the issue, and soon they're back to their
Ultrix again.
Jon
|
311.10 | On "St. Elsewhere" the other night | REGENT::EPSTEIN | Bruce Epstein | Fri Jan 30 1987 15:52 | 4 |
| From a character who became pregnant:
"It's my fault. I should have made sure <Male character>
was _condomized_."
|
311.11 | | GENRAL::JHUGHES | NOTE, learn, and inwardly digest | Fri Jan 30 1987 18:19 | 3 |
| Re .11:
.... as in the motel bathroom: "....-ized for your protection".
|
311.12 | | DECWET::SHUSTER | Writers on the storm... | Fri Jan 30 1987 19:37 | 5 |
| VERB, INC.
We have plenty of nouns verbized for general use! Subtract and
adverbs, too!
|
311.13 | A poster I saw in the Mill this weekend... | KIRK::JOHNSON | Notes is an expert system | Mon Feb 02 1987 08:59 | 4 |
| "Visioning NPO's Future"
MATT
|
311.14 | Karl Icon? | NY1MM::BOWERS | Dave Bowers | Tue Feb 10 1987 15:23 | 3 |
| re .8
If a process is iconified does that place it in iconostasis?
|
311.15 | | DECWET::SHUSTER | Writers on the storm... | Tue Feb 10 1987 15:54 | 2 |
| I think icon, I think icon.
|
311.16 | | AKOV68::BOYAJIAN | A disgrace to the forces of evil | Wed Feb 11 1987 03:18 | 6 |
| Note 322 reminded me of one that some friends and I use for
"going to the bathroom":
"Excuse me, but I must facilitate."
--- jerry
|
311.17 | Whilsting away my time ... | ECLAIR::GOODENOUGH | Jeff Goodenough, IPG Reading-UK | Wed Feb 18 1987 07:54 | 7 |
| Re .4 (.5)
What exactly was your complaint about 'whilst' and 'irrecoverable'?
While I understand from .5 that these forms are not in American English
usage, where is the 'verb alert'?
Jeff.
|
311.18 | | SSDEVO::GOLDSTEIN | | Wed Feb 18 1987 19:02 | 6 |
| Re: .4
"Irrecoverable" is as acceptable in American English as it is in
British.
Bernie
|
311.19 | | DRAGON::MCVAY | It's always darkest before it turns pitch black. | Wed Feb 18 1987 20:50 | 12 |
| re: .17
> What exactly was your complaint about 'whilst' and 'irrecoverable'?
> While I understand from .5 that these forms are not in American English
> usage, where is the 'verb alert'?
--classic flame technique, of course. Under the rules of flaming,
I am required to ignore common sense, propriety, rules of logic,
and, of course, the subject of the note. Next week I move to the
White House Staff and explain our non-intervention in Central America
in terms of our non-sale of arms not having anything to do with
hostages.
|
311.20 | Nice explanation! You'll do well on Capitol Hill | ECLAIR::GOODENOUGH | Jeff Goodenough, IPG Reading-UK | Thu Feb 19 1987 09:06 | 1 |
|
|
311.21 | A Complex Verb | IRT::BOWERS | Count Zero Interrupt | Thu Jun 04 1987 00:20 | 6 |
| I attended a marketing seminar this morning. One of the speakers
referred to "decision-making in a rapidly _complexing_ environment".
I assumed that he was trying to say that the environment was becoming
more complex (as opposed to developing a complex).
Has anyone come across this "verb" elsewhere?
|
311.22 | | MLNIT5::FINANCE | | Thu Jun 04 1987 06:25 | 5 |
| MLNOIS::HARBIG
Could he have said " in a rapidly *complicating*
environment" or is this just as horrible ?
Max
|
311.23 | Double somersault with a half-gainer | INK::KALLIS | Hallowe'en should be legal holiday | Fri Jun 05 1987 12:20 | 14 |
| I don't recall posting this elsewhere in this Conference, so:
I once received a small advertisement from an office-supplies outfit
that was trying to sell me one of those magnetic boards on which
people can put notices of where they plan to be, or where one can
place items so that they can be synchronized with calendar events.
I was advised to:
SCHEDULIZE!
That's the first time I've seen a verb "verbized."
Steve Kallis, Jr.
|
311.24 | Nounifying verbitizations | LYMPH::INGRAHAM | Spare the Rod, Spoil the Reactor! | Fri Jun 05 1987 18:39 | 7 |
| I recently had the misfortune of overhearing someone describe how
he was 'definitizing' some product requirements (or some such).
I assume that 'definitize' is marketeer for 'define'.
Though this doesn't actually constitute verbatizing a noun, it seems
to fit this note - I got a good laugheration out of it, anyway...
|
311.25 | the ize have it? | DELNI::GOLDSTEIN | This Spot Intentionally Mel Blanc | Mon Jun 08 1987 14:41 | 9 |
| re:-.2
Of course you can verbify a verb. After all, if you can nounify
"function" into "functionality", why can't you verbify "schedule"
into "schedulize"?
Let's liaise on the rate adaption functionality. -- CCITT talk.
If you really want bad taste, try the "colorized" version of a classic
film. But that's a trademark.
|
311.26 | More verbification | DECSIM::HEILMAN | with that COZMIK DEBRIS? | Tue Jun 30 1987 13:26 | 8 |
| I received a mail message today detailing good software practices.
Included was advice to:
"Develop software as completely as possible before texting."
I concluded that "texting" was a typo for testing, however, for
a while, I thought that perhaps someone figured
that if code is produced by coding, then text is produced by texting!
|
311.27 | ... it's everywhere !!!! ... | MLCSSE::CIUFFINI | Wanted:Zydeco Star Spangled Banner | Mon Sep 14 1987 17:53 | 16 |
|
Anyone like to be 'TASKED'? :-)
jc
p.s. Where's has Bonnie gone?
+------------------------------------------------------------------------------+
| Name::node, etc., changed to protect the guilty. |
+------------------------------------------------------------------------------+
================================================================================
Note xxxx XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX x replies
XXXX::XXXXXXXXXXXX 1X lines 1x-JUx-198x 1x:1x
--------------------------------------------------------------------------------
I've been tasked with developing a demo .....
|
311.28 | It's been done before | AKOV68::BOYAJIAN | Chaise pomme | Tue Sep 15 1987 03:37 | 8 |
| In STAR TREK II: THE WRATH OF KHAN, Khan uses "task" as a
transitive verb when he said of Kirk, "He tasks me!"
The American Heritage Dictionary includes two definitions of
"task" as an transitive verb, with no condition (i.e. that it
is colloquial or slang) placed upon it.
--- jerry
|
311.29 | ... and what about pre-tasked dollars ? ... | MLCSSE::CIUFFINI | Wanted:Zydeco Star Spangled Banner | Tue Sep 15 1987 09:59 | 6 |
|
Perhaps there is hope that one/some of our notesfile(s) will
become major motion picture(s)..... :-)
jc
|
311.30 | | ERIS::CALLAS | Strange days, indeed. | Tue Sep 15 1987 10:33 | 8 |
| Task, meaning "to force, put, or set (a person) to a task; to impose
a task on; to assign a definite amount of work to" is listed in
the OED as dating from 1530.
Jon
Bonnie is no longer at DEC. She was a contractor, and is now off
working on her novel.
|
311.31 | Soon to be a major motion picture ? | CLARID::BELL | David Bell Service Technology @VBO | Tue Sep 15 1987 11:01 | 3 |
| Re .29
So .. the book first then the film ?
|
311.32 | things that send you straight to JOYOFLEX | VIA::RANDALL | back in the notes life again | Thu Mar 10 1988 22:47 | 8 |
| I just read this in a project notes file, where a developer complained
about certain error conditions. He then demanded, "Is there anything
we can do to robustify this routine?"
--bonnie
p.s. I'm back! Full time, permanent. How sweet of you to miss me.
|
311.33 | a cat's home is its castle? | ZFC::DERAMO | To err is human; to moo, bovine | Fri Mar 11 1988 00:30 | 11 |
| I extracted this from WORDS::FRIENDS to be reposted here.
What intrigued me was the thought, "typo or deliberate pun?"
>> I have two other alarm clocks. Their names are Tabbatha and Silver.
>> Yes, they're feline friends. At about 5:45, after my alarm has
>> been going for about 15 minutes, They jump up on the bed and are
>> purring their loudest. Both of them nudge me with their cold, wet
>> noses and say, "Mom, it's time to get up and go to work so that
>> you can support us in a manor we are accustomed to!"
Dan
|
311.34 | Consider yourself welcomized | SSDEVO::GOLDSTEIN | | Fri Mar 11 1988 00:53 | 7 |
| Re: .32
Full-time and permanent. That's certainly good news. Your
absence from this conference was noticed and your contributions
were missed.
Bernie
|
311.35 | I'm touchized. | VIA::RANDALL | back in the notes life again | Fri Mar 11 1988 14:20 | 1 |
|
|
311.36 | Yup | WELSWS::MANNION | Chrysostomaticist! | Fri Mar 11 1988 14:22 | 3 |
| I secondise Bernise thesise
Four-eyes
|
311.37 | | AKOV11::BOYAJIAN | Be nice or be dogfood | Fri Mar 11 1988 15:01 | 5 |
| re:.34
Actually, it was her *non*-contributions that were missized.
--- jerry
|
311.38 | Bonnie is welcomized back | ME::TRUMPLER | Pining for the fnords | Fri Mar 11 1988 15:19 | 4 |
| The izification of nounized verbs (or is that verbized nouns?)
in the last few replize is extremely horribilizing.
>M
|
311.39 | it's all rock and roll to me | VIA::RANDALL | back in the notes life again | Fri Mar 11 1988 16:18 | 3 |
| Your horribilization is notificated.
--bonnie
|
311.40 | 10 E shoe, please ... | INK::KALLIS | Why is everyone getting uptight? | Fri Mar 11 1988 16:51 | 10 |
| Re .37 (Jerry):
>Actually, it was her *non*-contributions that were missized.
I believe it's possible to missize contributions (i.e., declare
them larger or smaller than they actually are), but it would be
more difficult to missize _non_-contributions.
Steve Kallis, Jr.
|
311.41 | The Ize Have It | HOMSIC::DUDEK | Call me Dr. Brevity | Fri Mar 11 1988 17:05 | 1 |
| Welcome Back Bonnie!
|
311.42 | cats in a manor? | COMICS::DEMORGAN | Richard De Morgan, UK CSC/CS | Fri Mar 11 1988 17:48 | 1 |
| Re .33 - You keep your cats in a manor [sic]? Mine live in the conservatory.
|
311.43 | in a manor of speaking | VIA::RANDALL | back in the notes life again | Fri Mar 11 1988 18:37 | 3 |
| Mine live in the yard. But they do have their own bathroom.
--bonnie
|
311.44 | Meow now, m'lord | INK::KALLIS | Why is everyone getting uptight? | Fri Mar 11 1988 19:35 | 7 |
| Re .42 (Richard), .43 (Bonnie):
Cats may live in manors or conservatories; they deserve to live
in palaces, and in utmost luxury.
Steve Kallis, Jr.
|
311.45 | My daughter's nickname is Kat. Is that why . . . ? | VIA::RANDALL | back in the notes life again | Fri Mar 11 1988 20:29 | 3 |
| Where do I go to get to be a cat?
--bonnie
|
311.46 | finally! | ZFC::DERAMO | performing without a net | Fri Mar 11 1988 23:29 | 3 |
| I'm glad people stopped izizing. (-:
Dan
|
311.47 | Missing link | SSDEVO::GOLDSTEIN | | Sat Mar 12 1988 01:53 | 9 |
| Re: .37
> Actually, it was her *non*-contributions that were missized.
It does seem as if it ought to work that way, but it doesn't. Perhaps
a clearer way to put it is that we miss what we no longer have,
not what we do have.
Bernie
|
311.48 | | AKOV11::BOYAJIAN | Be nice or be dogfood | Sat Mar 12 1988 11:12 | 11 |
| re:.40
But there were no contributions from her. How can we miss what
doesn't exist?
Actually, .47 has it exactly right. Or perhaps we would be better
off saying,
"Bonnie, we missed having you contribute."
--- jerry
|
311.49 | a contribution from her, not to be missed | VIA::RANDALL | back in the notes life again | Mon Mar 14 1988 14:00 | 11 |
| My 14-year-old daughter was reading us bits from the New Hampshire
constitution while she did her history homework the other night.
Some of the passages were rather awkward and clearly old-style
English, while others , equally awkward, might have come out of a
1980 history text.
When I asked her about the difference, she reported, "They
have the original constitution, and then they have an explanation
that's teenagerized."
--bonnie
|
311.50 | I'm not shooting the messenger. | GRNDAD::STONE | Roy | Mon Mar 14 1988 15:25 | 6 |
| Re: .49
> and then they have an explanation that's teenagerized.
That sounds like bringing the mountain to Mohammed...or is it
necessary to spoonfeed teenagers nowdays?
|
311.51 | the NH constitution is poorly written, but | VIA::RANDALL | back in the notes life again | Mon Mar 14 1988 19:43 | 3 |
| I just reports them, I doesn't explain them.
--bonnie
|
311.52 | complete list of valid "-ize" words | VIDEO::OSMAN | type video::user$7:[osman]eric.vt240 | Tue Mar 15 1988 16:05 | 94 |
| In case you were wondering, the only valid "-ize" words are the following
list of 617 words. All others are "chah zuh rye":
absolutize accessorize acclimatize achromatize actualize aerosolize agatize
agenize aggrandize agnize agonize alchemize alcoholize alkalinize alkalize
allegorize alphabetize aluminize amortize anagrammatize analogize anathematize
anatomize anesthetize anglicize animalize anodize antagonize anthologize
anthropomorphize aphorize apologize apostatize apostrophize apotheosize apprize
arabicize arabize arborize archaize aromatize arterialize assize atomize
attitudinize authorize automatize autotomize avianize azotize bacterize baize
balkanize baptize barbarize bastardize bestialize bipolarize bituminize bize
bolshevize bonderize botanize bowdlerize braize brutalize bureaucratize
burglarize canalize cannibalize canonize capitalize caponize capsize capsulize
caramelize carbonize carburize catabolize catechize categorize catheterize
catholicize cauterize centralize channelize characterize chromize chronologize
cicatrize cinematize circularize civilianize civilize classicize cocainize
cognize collateralize collectivize colonialize colonize commercialize
communalize communize compartmentalize comprize computerize conceptualize
concertize concretize conservatize constitutionalize containerize
conventionalize conveyorize copolymerize criticize crystalize crystallize
curarize customize cutinize cyclize deaminize decarbonize decarburize
decentralize decimalize decolonize decolorize defeminize definitize deformalize
dehumanize dehypnotize deionize delocalize demagnetize demilitarize
demineralize demobilize democratize demonetize demonize demoralize
demythologize denationalize denaturalize denicotinize denuclearize deodorize
departmentalize depersonalize depolarize depoliticize deputize desacralize
desalinize desensitize desexualize despiritualize destabilize desterilize
desulfurize detribalize devitalize devocalize diabolize diagonalize diazotize
dichotomize dieselize digitalize digitize dimerize diphthongize disharmonize
disorganize disprize disseize divinize dogmatize dolomitize dooxidize dramatize
dualize easternize ebonize economize editorialize elegize emblematize
emotionalize empathize emphasize emprize energize epigrammatize epithelialize
epithelize epitomize epoxidize equalize eroticize eternalize eternize
etherealize etherize ethicize etymologize euhemerize eulogize euphemize
euphonize evangelize exorcize expertize extemporize exteriorize externalize
factorize familiarize fanaticize fantasize faradize fascistize federalize
feminize fertilize feudalize fiberize fictionalize fictionize finalize fluidize
focalize formalize formularize formulize fossilize fractionalize fragmentize
fraternize gallicize galvanize gelatinize generalize geologize geometrize
germanize ghettoize glamorize glamourize globalize gorgonize gormandize
gothicize governmentalize graecize grangerize graphitize grecianize grecize
gutturalize harmonize heathenize hebraize hellenize heparinize hepatectomize
hepatize heroize historicize homogenize homologize hospitalize humanize
hybridize hyperbolize hyperpolarize hypnotize hypophysectomize hyposensitize
hypostatize hypothesize hysterectomize idealize idolize illegalize
immaterialize immobilize immortalize immunize impersonalize individualize
industrialize initialize insolubilize institutionalize intellectualize
interiorize internalize internationalize iodize ionize isomerize italianize
italicize itemize jacobinize japanize jargonize jarovize jeopardize jesuitize
journalize kyanize labialize laicize latinize legalize legitimatize legitimize
liberalize linearize linize lionize liquidize literalize localize logicize
luteinize lyophilize lyricize lysogenize macadamize magnetize maize marbleize
martyrize masculinize materialize matronize maximize mechanize melanize
melodize melodramatize memorialize memorize mercerize mesmerize metabolize
metalize metallize metastasize methodize metricize micronize militarize
mineralize miniaturize minimize misprize missionize mobilize modernize
moisturize monetize mongrelize monopolize monumentalize moralize motorize
municipalize musicalize mutualize mythicize mythologize narcotize nasalize
nationalize naturalize nebulize necrotize neutralize normalize notarize
novelize obelize occidentalize odorize opsonize optimize organize orientalize
orthogonalize ostracize outsize overcapitalize overemphasize overprize oversize
oxidize ozonize paganize palatalize palletize parameterize parametrize
parasitize parenthesize parfocalize particularize pasteurize patronize
pauperize pectize pelletize penalize peptize peptonize personalize phagocytize
phasize philosophize phlebotomize phosphatize photosensitize photosynthesize
pictorialize picturize pidginize pintsize plagiarize plasticize platinize
platitudinize pluralize podzolize poeticize poetize polarize polemicize
polemize politicize pollinize polygamize polymerize popularize porcelainize
pressurize prize professionalize proletarianize prologize prologuize
propagandize proselytize provincialize prussianize psychologize publicize
pulverize quantize racemize radicalize randomize rationalize realize
recapitalize recognize recrystallize reflectorize regionalize regularize
rehumanize relativize remilitarize remonetize reorganize republicanize reseize
resize revitalize revolutionize rhapsodize rhythmize ritualize robotize
roentgenize romanize romanticize routinize rubberize ruggedize ruralize
russianize salinize sanitize satirize scandalize schematize schismatize
scrutinize sectarianize secularize seize sensitize sensualize sentimentalize
serialize sermonize sexualize signalize simonize singularize sinicize size
skeletonize slenderize sloganize soberize socialize solarize solecize solemnize
soliloquize solubilize sonnetize sovietize specialize spiritualize stabilize
standardize stencilize sterilize stigmatize stitutionalize structuralize
stylize suberize subjectivize subsidize substantivize subtilize suburbanize
sulfurize summarize surprize syllogize symbolize symmetrize sympathize
synchronize synopsize synthesize systematize systemize tantalize technicalize
technologize temporalize temporize tenderize territorialize terrorize tetanize
teutonize theatricalize theologize theorize thymectomize tilize totalitarianize
totalize traditionalize tranquilize tranquillize transistorize transparentize
traumatize trichinize trivialize tropicalize tualize tyrannize underemphasize
undersize underutilize unionize unitize universalize urbanize utilize vacuumize
valorize vandalize vaporize velarize ventriloquize verbalize vernalize
victimize visualize vitalize vitaminize vocalize volatilize vowelize vulcanize
vulgarize weftwize westernize winterize womanize
/Eric
|
311.53 | | CLARID::WYNFORD | Uncle Loon | Tue Mar 15 1988 17:33 | 11 |
| >In case you were wondering, the only valid "-ize" words are the following
>list of 617 words.
On what basis do you make this claim to mangling the English language? Half
the words in your list use "-ise" in my dictionary.
>All others are "chah zuh rye":
Uh?
Gavin
|
311.54 | ... Almost Irish _ize ... | PRESTO::CIUFFINI | If my Personal Name were a song, it | Tue Mar 15 1988 19:03 | 10 |
|
Welcome back from the author that which elevatized the questation.
But the real questions are:
.32 - didja finishize the novel? Will it be storyized, trivialized
serialized or memorized?
.52 - Eric/ how did you validize the/your list?
jc
|
311.55 | Is a 617 word one that is used in Eastern Massachusetts? | LOV::LASHER | Working... | Tue Mar 15 1988 19:17 | 8 |
| Re: .52
"In case you were wondering, the only valid '-ize' words are
the following list of 617 words. All others are 'chah zuh rye':"
That is, now that you have chazuhrized them.
Lew Lasher
|
311.56 | | SAHQ::LILLY | reality is in the eye of the beholder | Tue Mar 15 1988 20:16 | 1 |
| at least Eric contributized a list :-\
|
311.57 | patience, my bleeding nails | VIA::RANDALL | back in the notes life again | Tue Mar 15 1988 21:58 | 14 |
| re: .54
Since you were so kind as to ask: I novelized, I submitized, and now
I waitize. It's only been a week, so I suppose it's unreasonable
of me to feel that they are taking a long time to make up their
minds. I mean, obviously it's such a work of art that one look
will convince them of its value.
Then I'll be best-sellerized.
I'll allow it to be storyized, trivialized, or whatever if they
pay me enough money. Memorized is up to my loyal public.
--bonnie
|
311.58 | I initialized my last name | DELNI::CANTOR | Dave C. | Wed Mar 16 1988 00:54 | 3 |
| Thanks to Eric for listizing and notizing all the valid -ize-words.
Dave C.
|
311.59 | an ize is an ize is an ize. | CLOVAX::FORNER | And you thought *YOU* were wierd! | Wed Mar 16 1988 03:19 | 5 |
| I've quietized my tongue enough. It's time to stop analyzing who
contributized what, what words have been validized, and start
verbalizing once again.
{*Paul*}
|
311.60 | Ericize | KAOA08::CUSUP_LAPLAN | | Wed Mar 16 1988 13:50 | 12 |
| It has come to me that there is no term to define the changing of
a noun into a verb by adding _ize_. We say _verbized_ but that is
just what we have done, changed a noun into a verb.
In honour of Eric's list, I propose that we now accept a new word
into our personal dictionaries (if enough of us use it, it might
make it into a real dictionary).
Ericize - to change a noun into a verb by the addition of the suffix
_ize_
Roger
|
311.61 | Notes from a Goy... | SLTERO::KENAH | My journey begins with my first step | Wed Mar 16 1988 16:25 | 13 |
|
� < Note 311.53 by CLARID::WYNFORD "Uncle Loon" >
� >All others are "chah zuh rye":
� Uh?
Chozzerei (transcription only approximate) -- a Yiddish word,
it's used to mean "garbage" or "trash" - in reality, it means
"pork."
andrew
|
311.62 | | HLDG03::KEW | Tea break over, back on your heads | Wed Mar 16 1988 16:55 | 2 |
| Let me guess, was it a search on 'ize' in the american decspell
dictionary??
|
311.63 | ... osmanize ... | CURIUS::CIUFFINI | If my Personal Name were a song, it | Wed Mar 16 1988 16:56 | 26 |
|
Well, I am appreciative that Eric has compiled the list.
Re. 60. We should honor Eric for his contributions yet Ericize
just doesn't have the 'umph' of a great honor. I would counter-
propose ( How's that for a word? ) that we name the noun to verb
transitioning (:-)) 'osmanize'. Of course, people might confuse
it with singing sappy love songs as a brother and sister duet but
if we persist, we shall persevere. ( A tautology ? )
However, this prompts another idea whose time has long past. We,
the JOY_O_FLEXers should coin and use new words to replace those
words/phrases that we find truly offensive.....
Examples ( actually, at the top of my list.... )
Old word
--------
Prioritize Prioritate ( :-))
one-on-one ( is that hyphenated?) [any sensible replacement]
and so on...
Back to the boredom of RDB,
jc
|
311.64 | De-what-isize? | XANADU::RAVAN | Tryin' to make it real... | Wed Mar 16 1988 19:46 | 11 |
| Heard a new one on "Wiseguy" Monday night.
Seems this renegade CIA-type is on the phone with some nameless
government contact, discussing the planned military takeover of
a small island nation. After naming the guy who wants to be in charge
of the coup, the CIA-type says, "...and when it's all over, we'll
de-physicalize him."
Beam me up, Scotty?
-b
|
311.65 | Verbification | KAOFS::S_BROOK | | Tue May 31 1988 00:05 | 21 |
| To create a new verb from a noun
Add one of the following
-ize
-ise
-ify
-icate
-ificate
Then when you have inventificated, ensure that you creationise a
back formed noun from your new verb, and if possible an adjective
and adverb for a full set.
We would then have nounification, verbification, adjectification,
and adverbization.
Arrrrrggggggggghhhhhhhhhh!!
stuart
|
311.66 | When a verbalized noun is abused as another noun, is it renouned? | TKOV52::DIAMOND | | Thu Feb 22 1990 09:59 | 0 |
311.67 | | GLIVET::RECKARD | Jon Reckard, 381-0878, ZKO3-2/T63 | Thu Feb 22 1990 13:15 | 3 |
| -< When a verbalized noun is abused as another noun, is it renouned >-
And, when the foot has the other shoe on, is it reverberated?
|
311.68 | | MACNAS::DKEATING | Sheik Ali Acne Ratbag Jani | Thu Feb 22 1990 13:41 | 3 |
| and four "quotes" make a gallon...
|
311.69 | Calvin and Hobbes | RANGER::BRADLEY | Chuck Bradley | Wed May 17 1995 15:58 | 3 |
|
Verbing weirds language.
|
311.70 | modem in | RANGER::BRADLEY | Chuck Bradley | Thu May 18 1995 10:14 | 15 |
| "Callers may simply dial up or modem in to inquire."
This is the first time i've noticed modem as a verb.
The difference in prepositions is also interesting.
Have you tried to modulator/demodulator in?
The quote is from Insight magazine, April 3-10, 1995.
The article describes a service to compare the voting records of congress
folk to their campaign promises. You can dial up 1-800-622-7627 or
modem in to gopher:neu.edu according to the article.
As the net gets more commercial we might soon encounter
"I'm Ernie Boch, modem on in!"
|
311.71 | or Dial in and say 'hello' | AUSSIE::WHORLOW | Bushies do it for FREE! | Thu May 18 1995 19:11 | 9 |
| G'day,
.... only if Ernie Boch has a computer connection... have you asked
him?
djw
8-}
|
311.72 | fax of life | BBRDGE::LOVELL | � l'eau; c'est l'heure | Fri May 19 1995 01:27 | 19 |
| re: "modem in"
the use of "fax" as a contraction of facsimile has, in my opinion,
become accepted as a regular verb in English. "to modem" is not unheard
but still sounds awkward.
You should be prepared for the interesting situation where a central
European person (say French or Italian) asks you in English ;
"Please fax me ....................."
OR
"I'm just going to fax you ........"
and see if you can retain your composure until the end of his/her
sentence.
/Chris.
|
311.73 | | NOVA::FISHER | now |a|n|a|l|o|g| | Fri May 19 1995 05:38 | 4 |
| well, I haven't really DIALed a phone in a decade
so I suppose it's time to start using a new verb anyway.
ed
|
311.74 | Press one for more options.... | KOLFAX::GOODMAN | I see you shiver with antici.........pation! | Fri May 19 1995 10:22 | 4 |
| I think the French use "touch" (or "toucher") for the verb meaning "to
work with the telephone user interface".
Roy
|
311.75 | | SMURF::BINDER | Father, Son, and Holy Spigot | Fri May 19 1995 14:20 | 4 |
| I've seen several documents that used the word "punch" to replace
"dial."
The possibilities are mindboggling.
|
311.76 | | BBRDGE::LOVELL | � l'eau; c'est l'heure | Mon May 22 1995 01:40 | 13 |
| French uses "composer" for telephone manipulation, effectively
covering rotary dial or DTMF touch-pads.
A verb "faxer" is in current usage but the Academie Francaise
would not like to admit it. They would probably suggest
something like "telecopier" as the appropriate verb.
There is no French verb equivalent of "modem-on-in" to my
knowledge. In fact I am stumped to even think of a French
equivalent for plain old adjectives like "dial-up" or
"dial-in".
/Chris.
|