T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
---|
70.1 | | METEOR::CALLAS | | Thu May 09 1985 22:16 | 6 |
| There is a reason for that. The time they 'painted' ZK1, they were not using
paint, but a water-soluble polycarbonate resin. That chipped quite soon, so they
used an alcohol based epoxy on ZK2.
Tongue in cheek,
Jon
|
70.2 | | SUPER::KENAH | | Wed May 22 1985 11:37 | 9 |
| Now the signs read:
"WET"
"PAINT"
on caseing
andrew
|
70.3 | | HYSTER::MITCHELL | | Thu May 30 1985 09:00 | 6 |
| Actually, I think something much more fundamental is at stake
here. The walls in MKO have had similar signs on them recently
-- yet neither are they "wet" nor recently "painted." What do
you suppose all this [4mreally[0m means?
MM
|
70.4 | | GLIVET::DIAMOND | | Thu May 30 1985 11:38 | 5 |
| I think they're just bumper sticker sorts of things--they're quotations that
people have said. "Wet" and "Paint" may not have been true statements when
applied to those walls, but perhaps they were worth making a sign.
Dave
|
70.5 | | METEOR::CALLAS | | Mon Jul 01 1985 18:09 | 12 |
| The "Wet 'Paint'" signs have migrated to ZK1-1. (Yes, it's time for the yearly
migration of the "Wet 'Paint'" signs...)
I saw a "new" "sign" today. It has a large, crudely drawn "M" (unquoted) and the
legend:
Handy
Cap
Now we know who's responsible...
Jon
|
70.6 | Double meaning | WAR750::SUDDICK | I'm pink therefore I'm spam | Tue Jul 01 1986 07:42 | 6 |
|
re: .0 and the WET PAINT sign,
Is the word "WET" a verb or an adjective?
Chris.
|
70.7 | The little dog read it as a verb! | APTECH::RSTONE | | Tue Jul 01 1986 10:50 | 2 |
|
|
70.8 | "Quotes" for "Emphasis" | POWDML::SATOW | | Fri Aug 24 1990 19:17 | 13 |
| I saw something in my local newpaper that "really" got to me.
It was a letter to the editor, and the writer "repeatedly" used quotation
marks. "None" of the quotation marks were used to "indicate" that the
"quoted" word or phrase was an "actual" quote or was used in a "unique" or
"unusual" way.
The writer was "using" the quotation marks for "emphasis". Now, I recognize
that it may be "difficult" or "impossible" to use italics, to "underline", or
to use "boldface" on a "typewriter". Still, it "irritated" me -- "almost" as
much as "misuse" of apostrophe's.
"Clay"
|
70.9 | _underline_ | ROULET::RUDMAN | Always the Black Knight. | Fri Aug 24 1990 21:20 | 1 |
|
|
70.10 | *emphasis* or EMPHASIS | WOOK::LEE | Wook... Like 'Book' with a 'W' | Tue Sep 11 1990 19:53 | 0
|