Title: | BAGELS and other things of Jewish interest |
Notice: | 1.0 policy, 280.0 directory, 32.0 registration |
Moderator: | SMURF::FENSTER |
Created: | Mon Feb 03 1986 |
Last Modified: | Thu Jun 05 1997 |
Last Successful Update: | Fri Jun 06 1997 |
Number of topics: | 1524 |
Total number of notes: | 18709 |
I have a client here in the library that would like to know the Hebrew words (and pronounciation) for the following English words: eagle moon rainbow Can anyone help? Thankyou in advance.
T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
---|---|---|---|---|---|
1230.1 | ITAI::LEVI | L. Rosenhand - XSEL/XCON | Fri May 22 1992 20:48 | 3 | |
eagle - ne'sher moon - yah-re'-ach rainbow - ke'-shet | |||||
1230.2 | TOOK::ALEX | Alex Allister | Tue May 26 1992 20:11 | 6 | |
re .-1 I thought that "yareakh" stood for crescent. If not is there a distinction and what are the two terms? Alex | |||||
1230.3 | Not the same | TAVENG::FENSTER | Yaacov Fenster | Wed May 27 1992 01:22 | 6 |
yareakh - Moon Sahar - Crescent. In certain periods of anchient hebrew they were the same. Yaacov |