| Hmm, and I thought I had trouble with some of you using Yiddish
I couldn't follow...
Not all of us are scholars; please translate things into English.
I THINK he wants the candle-lighting and havdalah times in Geneva
and in London (I wonder for what days?); can anyone help him, if
so?
|
| Ok.
1) z'man hadlakat nerot = candle-lighting time
background info - we light candles at the start-time of the sabbath
and of most jewish holidays. The start-time is 18 minutes before
sunset. Therefore, the start-time varies according to time-of-year
and your location. Somebody travelling just before or after a
sabbath or holiday would most likely need to know when candle-lighting time
is so that he could be sure his travel plans would not conflict
(most forms of travel - car, plane, rail - are forbidden on the
sabbath etc.)
2) z'man havdalah = literally, the time for performing the havdalah
ceremony. Loosely speaking,
the end-time of the sabbath or holiday. This
is approximately 40 minutes after sunset, on the following day from
the start time, of course.
havdalah literally means 'the dividing ceremony' - we mark the end
of the sabbath/holiday with a short
ceremony involving praising God for dividing sanctified times and
things from non-sanctified...hence the name havdalah.
3) shana tova = have a happy new year
4) ketiva vehatimah tova lekol am yisrael = may all of Israel (that
is, all Jews) be written down and sealed in God's book for a good
year.
Our tradition is that on Rosh Hashana we are judged on our
actions of the past year, and God decides what our fate for the
coming year will be. Until Yom Kippur, through repentance of past
actions, we may influence that judgement, and on Yom Kippur, the
fate is sealed. So, during the month or so before Rosh Hashana,
and through Yom Kippur, this closing-phrase (what's the opposite
of greeting?) is used among Jews in spoken and written communications.
4) Nitsavim-vayelech = Sep. 26
Each Sabbath during the year has a unique name - the name is the
portion of the Torah read on that Sabbath. This year, the Sabbath
that fell on Sep 26-27 (started on Friday evening Sep 26, that is)
was one on which we read 2 portions; nitsavim and vayelech, [Deut.
29:9 to 31:30], so that is it's 'name'. The portions do not correspond
with chapter divisions in the Bible. On most sabbaths, one portion
is read. Occasionally, in order to accomodate funny happenings
with the calendar, we read two. We start at the beginning on the
sabbath after Simhat Torah (Nov 1 this year) and finish at the end
by Simhat Torah of the following year.
5) Kenisat hashabat = the beginning of Shabat
6) Yetsiat hashabat = the end of Shabat
Whew. That's all folks.
|