T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
---|
883.1 | The Skibbereen Eagle | MACNAS::JMAGUIRE | T�g go bog � | Wed Apr 03 1991 12:43 | 7 |
| I'm afraid I don't know what it means. Skibbereen is famous for its
(defunct??) newspaper, The Skibbereen Eagle. At the time of the Russian
Revolution in 1917, The Eagle produced an editorial that finished with
the warning "The Skibbereen Eagle will be watching you." I'm sure
Messrs. Lenin, Trotsky et al were quaking in their boots!
Jimmy
|
883.2 | | KAOM25::RUSHTON | The frumious Bandersnatch | Wed Apr 03 1991 17:34 | 3 |
| The Eagle is defunct and replaced by the Southern Star.
Is there anyone who knows the English translation of the town name?
|
883.3 | Just a W.A.G. | ACTGSF::BURNS | I listen to CLARE FM 96.4 | Thu Apr 04 1991 08:35 | 3 |
|
Skibbereen = Kerry 40 miles :=)
|
883.4 | Used there be Salmon there? | MACNAS::KELLY | Mike Kelly 822-6244 | Thu Apr 04 1991 15:01 | 32 |
|
sciob (n) scramble...as in "sciob sceab ar airgead"
"scramble for money"
sciob (v) snatch...as in "sciob s� as mo l�mh �"
"he snatched it out of my hand"
sciobaire (n) snatcher
sciobair�n following on the above...a diminuitive snatcher?
All of the above may have absolutely nothing to do with the Cork
town....but it's as close as I could get.
Interestingly enough...another word on the same page that stands
out...
sciodar a) Broken sour milk
b) Thin porridge
c) Weak tea
d) Scour
e) "Scuttler; contemptible, worthless person"
Which has even less relevance to the base note...feel free to
use and enjoy.
Mike.
|
883.5 | Would you believe its a Clare name ?? | ACTGSF::BURNS | I listen to CLARE FM 96.4 | Thu Apr 04 1991 15:32 | 11 |
|
Hey .... leave the fishes alone !! :-)
My mothers maiden name is Sammon.
keVin
|
883.6 | What Skib Means | NIALL::HURLEY | | Thu Apr 04 1991 16:55 | 6 |
|
"Skibbereen - Scibirin means a small or short stream"
From "Parish Histories and Place Names of West Cork"
Bruno O'Donoghue
|
883.7 | That must be it!! | KAOM25::RUSHTON | The frumious Bandersnatch | Fri Apr 05 1991 11:17 | 15 |
| <<"Skibbereen - Scibirin means a small or short stream"
<<From "Parish Histories and Place Names of West Cork"
<<Bruno O'Donoghue
Great!! There is a stream that flows through part of the town (in
back of O'Brien's Bar) and into the Ilen River (which is NOT small
or short). Judging by the age of some of the structures along the
stream, it must have flowed through the old centre of the village
which is about 200 metres from the present-day centre (by the
town hall and square).
Go raibh maith agat,
Pat
|
883.8 | More on Skib | NIALL::HURLEY | | Mon Apr 08 1991 09:25 | 14 |
|
More on Skib
Another guide book I have gives "Little Boat Harbor" as the
translation. Skiffs are small boats. The town started as a refuge
for people from Baltimore which was being raided in the mid 17
century. The Ilen flows into Baltimore Bay. The area is very low
and gets flooded periodically.
Pat, whats the townland?
Neil
|
883.9 | | KAOM25::RUSHTON | The frumious Bandersnatch | Mon Apr 08 1991 15:13 | 7 |
| Good stuff, Neil. I don't know if there is a townland but the town
lies in two parishes, Abbeystrowry and Creagh. The majority of the
town is in the former.
Sl�n,
Pat
|