[Search for users] [Overall Top Noters] [List of all Conferences] [Download this site]

Conference tallis::celt

Title:Celt Notefile
Moderator:TALLIS::DARCY
Created:Wed Feb 19 1986
Last Modified:Tue Jun 03 1997
Last Successful Update:Fri Jun 06 1997
Number of topics:1632
Total number of notes:20523

571.0. "Irish Language Bulletin Board" by CEILI::DARCY () Tue May 16 1989 13:43

    Taken from the Irish Emmigrant Newsletter of 5/11/89
    
    
>                       IRISH LANGUAGE BULLETIN BOARD
>     
>     Jim McCloskey in California informs me that an Irish language 
>     bulletin-board is now operating.  It is based in UCD but with 
>     subscribers and contributors in Ireland, Scotland, continental 
>     Europe and the US.
>     
>     To post something, one sends mail to:
>      
>     	  GAELIC-L@IRLEARN   (from BITNET/EARN)
>     	  [email protected]  (from Internet)
>     	  GAELIC-L&EARN.IRLEARN  (from JANET)
>     
>     To subscribe, one has to send mail to one of the addresses
>     above and include the command:
>      
>     	  TELL LISTSERV SUBSCRIBE GAELIC-L@IRLEARN  user@site
>      
>     (where, obviously, "user@site" is one's own address).
T.RTitleUserPersonal
Name
DateLines
571.1Now has anybody successfully subscribed?CEILI::DARCYTue May 16 1989 13:466
    Has anybody successfully subscribed to this bulletin board?
    
    I tried but my subscription was returned by the postmaster at
    IRLEARN.UCD.IE.
    
    -George
571.2The postman always rings twice ....STEREO::BURNSCeltic ThunderTue May 16 1989 15:1310
    
    
    	How did you address your message  ???
    
    
    
    
    
    keVin
    
571.3This technique seems to work .....STEREO::BURNSCeltic ThunderWed May 17 1989 08:5762
	George: here's how to register ...............


	This is how I send the registration request
============================================================================
From:	STEREO::BURNS 
To:	DECWRL::"[email protected]"
Subj:	TELL LISTSERV SUBSCRIBE GAELIC-L@IRLEARN BURNS%[email protected]



		Here is the reply from the registration group
==========================================================================
From:	DECWRL::"[email protected]" "Revised List Processor (1.5o)  
To:	Kevin Burns <burns@stereo>
Subj:	     Your subscription to list GAELIC-L

Cc: Brian Morrissey <ADVISER@IRLEARN>, Marion Gunn <MGUNN@IRLEARN>
 
Dear networker,
 
  As of Wednesday,  May the 17th of  1989, you have been added  to the LISTSERV
distribution  list GAELIC-L  (GAELIC Language  Bulletin Board)  by Marion  Gunn
<MGUNN@IRLEARN>.
 
  You may leave the list at any time by sending a "SIGNOFF GAELIC-L" command to
LISTSERV@IRLEARN. Please  note that this command  must NOT be sent  to the list
address (GAELIC-L@IRLEARN) but to the LISTSERV address (LISTSERV@IRLEARN).
 
  The  amount of  acknowledgement  you  wish to  receive  from  this list  upon
completion of a  mailing operation can be  changed by means of  a "SET GAELIC-L
option" command,  where "option"  may be  either "ACK"  (mail acknowledgement),
"MSGACK" (interactive messages only) or "NOACK".
 
  Contributions sent to this list are  automatically archived. You can obtain a
list of the  available archive files by sending an  "INDEX GAELIC-L" command to
LISTSERV@IRLEARN. These files can then be retrieved by means of a "GET GAELIC-L
filetype" command, or using the database search facilities of LISTSERV. Send an
"INFO DATABASE" command for more information on the latter.
 
  Please note that  it is presently possible for anybody  to determine that you
are  signed up  to the  list through  the use  of the  "REVIEW" command,  which
returns the network address and name of all the subscribers. If you do not wish
your name to be available to others in this fashion, just issue a "SET GAELIC-L
CONCEAL" command.
 
  More  information  on  LISTSERV  commands   can  be  found  in  the  "General
Introduction  guide", which  you can  retrieve  by sending  an "INFO  GENINTRO"
command to LISTSERV@IRLEARN.
 
Virtually,
 
   The LISTSERV management
 
========================================================================
Received: from cunyvm.cuny.edu by decwrl.dec.com (5.54.5/4.7.34)
	id AA24345; Wed, 17 May 89 02:42:30 PDT
Received: from cunyvm.cuny.edu by decwrl.dec.com (5.54.5/4.7.34)
	for stereo::burns; id AA24345; Wed, 17 May 89 02:42:30 PDT
Received: from IRLEARN.BITNET by CUNYVM.CUNY.EDU (IBM VM SMTP R1.1) with BSMTP id 2674; Wed, 17 May 89 05:38:26 EDT
Received: by IRLEARN (Mailer X1.24) id 6260; Wed, 17 May 89 09:55:54 GMT
571.4Corrected Information on SubscribingCEILI::DARCYFri May 19 1989 10:4354
From:	GAO::FERRIE       "Liam Ferrie - Galway....dtn:822-2365" 18-MAY-1989 17:50:51.04
To:	CEILI::DARCY
CC:	
Subj:	Correction for CELT notesfile

From:	DECWRL::"mcclosk%[email protected]" "Jim McCloskey  18-May-89 1431 PDT" 18-MAY-1989 22:31
To:	[email protected]
Subj:	Correction

Cc: [email protected], ferrie%gao.DEC%[email protected]
 
 
 
The last issue of the Irish Emigrant contained
information about a new Irish Language bulletin
board operated out of University College Dublin.
It also contained instructions about how to
subscribe to this bulletin-board. Those instructions
were wrong (through no fault, it should be added, of 
the people who put the Emigrant together, but rather
because of a misunderstanding that happened somewhere 
between Dublin and California).
 
This is how it should actually be done:
 
Send a Mail message to [email protected] (from BITNET)
                 or to [email protected] (from INTERNET)
                 or to [email protected]   (from JANET)
 
(NOTE:  *Do not* send mail to GAELIC-L. What happens then is
that your message is simply distributed to the mailboxes of
everyone who has subscribed.)
 
In the mail message, put the following:
 
     SUBSCRIBE GAELIC-L user@site
 
This is supposed to work. Sorry for all the confusion.
 
Osna,
 
Jim McCloskey
 
========================================================================
Received: from MITVMA.MIT.EDU by decwrl.dec.com (5.54.5/4.7.34)
	id AA08206; Thu, 18 May 89 14:31:54 PDT
Received: from MITVMA.MIT.EDU by decwrl.dec.com (5.54.5/4.7.34)
	for gao::ferrie; id AA08206; Thu, 18 May 89 14:31:54 PDT
Received: from ucscc.UCSC.EDU by mitvma.mit.edu (IBM VM SMTP R1.2.1MX) with TCP; Thu, 18 May 89 17:31:14 EDT
Received: from ling.UCSC.EDU by ucscc.UCSC.EDU (5.61/1.35)
	id AA12915; Thu, 18 May 89 14:31:45 -0700
Received: by ling (3.2/4.7)
	id AA24647; Thu, 18 May 89 14:31:25 PDT
Message-Id: <8905182131.AA24647@ling>
571.12LISTSERV COMMAND SUMMARYCEILI::DARCYFri May 19 1989 10:5912
LISTSERV COMMAND SUMMARY
------------------------
SUBSCRIBE  GAELIC-L	USER@SITE		subscribe to Gaelic bulletin brd
SET	   GAELIC-L	{ACK|MSGACK|NOACK}	set acknowledgement amount
INDEX	   GAELIC-L				list all archived files
GET	   GAELIC-L	archived-file		retrieves an archived file
REVIEW	   GAELIC-L				list all subscribers
SIGNOFF	   GAELIC-L				signoff from bulletin board
INFO	   {DATABASE|GENINTRO}			retrieves specified information


MAIL REQUESTS TO:	DECWRL::"[email protected]"
571.5The first Gaeilge note has arrived...CEILI::DARCYWed May 24 1989 14:5338
From:	DECWRL::"K.P.Donnelly%[email protected]"  "24-May-89 1628 A" 24-MAY-1989 12:11
To:	Kevin Burns <burns@stereo>, ". Darcy" <darcy@deceat>,
    ". Hunt" <hunt@fdcv06>, Pat Manning <slstrn::manning>,
    Mike Gallagher <ilo::mgallagher>
Subj:	     Liosta comhraidh no/ gre/asa/n

A chairde i gcongar agus i gce/in,
       Seo ceist a bhi/ mise agus Marion Gunn ag ple/ a ba mhaith linn a cur
faoi bhra/id bhallrachd uile GAELIC-L.
 
Cad e/ an focal Gaeilge is fearr fa/ choinne "bulletin board" no/
"discussion list", no/ "mail list", no/ "conference", mar ata/ i nGAELIC-L?
 
Dar liom go mbeadh an focal "co-labhairt" an-fho/irsteanach i nGa\idhlig na
hAlban, mar a bhfuil an chiall "conference" leis cheana fe/in.  Ach ni/l
an focal "comhlabhairt" chomh coiteanta sin i nGaeilge na hE/ireann.
 
Bhi/ an da/ rogha "liosta comhra/idh" agus "gre/asa/n" ag Marion.
Ni/ maith liom fhe/in "gre/asa/n".  Ta/ an chiall "network" leis
cheana fe/in, agus cuireann se/ i gcuimhne dom rud e/igin mar li/nte
teileafo/in ceangailte le che/ile, rud i bhfad ni/os congarai/ do na
crua-earrai/ no/ ata/ i nGAELIC-L.
 
Ce/ hiad na tuairimi/ ata/ agaibhse?  An dtig le he/inne focal maith a
cheapu/?
 
   Caoimhi/n O/ Donna/ile,
   Du/n E/ideann, Alba
 
========================================================================
Received: from pucc.Princeton.EDU by decwrl.dec.com (5.54.5/4.7.34)
	id AA23405; Wed, 24 May 89 09:06:59 PDT
Received: from pucc.Princeton.EDU by decwrl.dec.com (5.54.5/4.7.34)
	for deceat::darcy; id AA23405; Wed, 24 May 89 09:06:59 PDT
Received: from PUCC.PRINCETON.EDU by pucc.PRINCETON.EDU (IBM VM SMTP R1.2) with BSMTP id 5433; Wed, 24 May 89 11:35:08 EDT
Received: by PUCC (Mailer R2.04X) id 6176; Wed, 24 May 89 11:34:45 EDT
Reply-To: GAELIC Language Bulletin Board <GAELIC-L%[email protected]>
Sender: GAELIC Language Bulletin Board <GAELIC-L%[email protected]>
571.6Looks Greek to me .. Must be Connemara Gaelic :-)STEREO::BURNSCeltic ThunderWed May 24 1989 15:2515
    
    
    	I'd gladly translate note 571.5 for ye.
    
    
    	But I just don't have the time at the moment .....   :-)


                                               
    
    
    	K�Vin
    
    
    
571.7Babble Gailge Linn......MARCIE::KSULLIVANWed May 24 1989 15:5516
    All that effort for this....himself and Marion Gunn must be
    really stuck for conversational topics.
    
    I/t ma/kes it rea/l at/tract/ive add/in/g/ the "f/a/d/a's i/n th/is
    m/ann/e/r, wh/y n/ot/ lea/v/e th/e/m o/u/t.........
    
    keVin it'll be a close run as to whether you'll be translating
    Gailge or playing the box first...............
                                        
    
    
    My bets on the translation.......
    
    
                           M.
                 
571.8Sod Off you B/u/gg/e/r/ !!! :-)STEREO::BURNSCeltic ThunderWed May 24 1989 16:1114
    
    
    re: .7
    
    
    	P�g M� Th�in      :-)
    
    
    
    
    
    	caoiMh�n
    
    
571.9ROUGH translation...reads better in the original!CSG001::ONEILLIts a LONG way to Tipperary...Fri May 26 1989 12:4218
    
    	Philistines!! 8-)
    
    	For those of you who are interested in the general 'gist' of
    	.5, what hes asking is for some opinions on an Irish Word to
    	describe a conference (or mail list, discussion list, bulletin
    	board etc)
    
    	He came up with the word "CO-LABHAIRT", Marion came up with
        "LIOSTA COMHR�" or "GR�AS�N", he prefers the latter.
    
    	Im not familiar with GR�S�N, and LIOSTA COMHR� is a bit too
    	'literal' I think ... wonder if there are any NEW words being invented
    	in Irish for 'technical' use - most likely not!
    
    	Ann               
    
    	
571.10DUB02::POCONNELLout of Hiberni(ation)Fri May 26 1989 12:588
    I haven't had the time to figure out how I enter answers in the
    bulletin board but seems to me that "r�iteas" is a perfectly good
    word (well according to de Bhaldaire) without having to invent new
    ones.
    
    But I'm no scholar :-)
    
    Pat.
571.11Ard Fheis !EGAV01::DKEATINGWho framed Colin Wallace ?Mon May 29 1989 09:401
    
571.13More info from the SCOTLAND conferenceTALLIS::DARCYFri Nov 02 1990 10:4854
================================================================================
Note 40.39                       Info on Gaelic                         39 of 52
MARVIN::COCKBURN "nemo me impune lacessit"           49 lines   3-SEP-1990 13:01
                        -< Info on Gaelic mailing list >-
--------------------------------------------------------------------------------
Some info on a Gaelic learners mailing list , organised outside Digital....
I have altered the mailing addresses in this mail so that they work from
the Easynet.

From: Tom Thomson <[email protected]>
Date: Sun, 2 Sep 90 23:26:28 BST
To: marvin::cockburn

GAELIC-L is a list set up for people with an interest in the Gaelic languages
[Scottish and Irish, with Irish being the majority at present].  It is a
listserver list, all mail goes to all subscribers and it is set up so that
replies are broadcast too.  There are a lot of learners on the list, so
people who post in Gaelic usually provide a translation;  also, some items
are posted specifically to provide reading material for learners, and the
posters attach vocabulary lists to them.  
 
To subscribe to the list, send a mail message to 
decwrl::"[email protected]" containg the single line

SUB GAELIC-L your name

eg. SUB GAELIC-L Craig Cockburn
 
To send a message to everyone on the list, send it to 
decwrl::"[email protected]"
 
To reply to a message on the list, broadcasting to everyone, use the normal
reply facility of your mailer;  to reply to sender only, use the restricted 
reply facility of your mailer (if your mailer is like mine, these are the
R and r commands respectively). (I think this is referring to Unix mail- CC)
 
To quit the list, if you've decided you don't like it after joining it,
send a one-line message to decwrl::"[email protected]"
SIGNOFF GAELIC-L
 
A log is maintained of all messages that have been sent to the list, one
log file for each calendar month.  Other files can be associated with the list.
There are listserv commands (sent as mail messages) to get a list of the
files available and to get individual files (these are sent back to you as
mail messages) so you can get hold of ancient (well, not quite ancient; the
list has only be going for about 15 months) messages if you want to.  Send
a one line message HELP to decwrl::"[email protected]" if you want to 
find out about these facilities.
 
I hope you will join the list; we could do with some more people to redress
the balance between Irish and Scots!
 
Best Regards,
              Tom Thomson