T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
---|
428.1 | A rough English version | FNYFS::AUNGIER | I am tired | Thu Sep 01 1988 05:53 | 22 |
| < Note 428.0 by STEREO::BURNS "Tipp will be great in 88'" >
-< A Soldiers Song ..... >-
Kevin,
I will type the words in Irish this afternoon if i get the time.
In the meantime here are the words in English.
Soldiers are we whose lives are pledged to Ireland
Some have come from a land beyond the wave
Sworn to be free, no more our ancient sireland
Shall shelter the despot or the slave,
Tonight we man the Barna Beil
In Eire's cause come woe or wail
Tonight we sing a song, a Soldiers song.
It is a rough english version
Ren�
|
428.2 | As Gaelige. | GAOV08::MHUGHES | | Thu Sep 01 1988 07:07 | 30 |
| Leaprechauns will do the Gaelic plus a literal type translation.
S�ne Fianna F�il, (Soldiers of destiny are we)
at� faoi ngeall ag �ireann (whose allegiance is pleged to
Ireland).
Buionn d'�r slua, (A "few divisions" of our hoarde,)
thar toinn do r�naigh th�inn (across the waves have come to us)
Faoi mh�id bheith saor, (Sworn, to be free)
i gcoinn �r sinsir feasta (and [free] on behalf of our descendents
forever )
N� fh�ilfear faoin t�r�il (We will not remain under tyranny
n� faoin tr�il nor yoke)
Anocht, a theans sa bearna baol (Tonight we man the gap of death)
Le gceann �r geal (for the well-being of our people)
Chun b�s n� saol (To live or die)
Le guna� ag screach (Amid guns firing)
Le lamhach na bpil�ir (Amid, bullets flying)
Seo libh canaigh Amrhr�in na bFiann (We sing the soldier's anthem).
The phonetic sounds are not like their spellings.
The English version differs somewhat from the Gaelic meaning because
its not possible to convey the idiom across the language barrier.
Snakes are tuning it up for Sunday next.
|
428.3 | will type in it all when I get time | DUB01::BRENNAN_M | Conduct a lifelong romance - with yourself | Thu Sep 01 1988 07:26 | 1 |
| Both the above are only the Chorus.
|
428.4 | Plastic version at the All-Ireland | EGAV01::MMCMULLIN | Ag seinm ceol le poca� folamh | Thu Sep 01 1988 07:52 | 7 |
|
Watch out for it next Sunday. The GAA in their infinite wisdom
have decided to update the image of the big day and the Artane
Boys Band will MIME the music. Bit daft in my opinion to have
all those young fellas marching around holding an instrument
looking as if they are playing. What a waste of talent. I hope
the recording screws up on them.
|
428.5 | Fair play to ye all ...... | STEREO::BURNS | Tipp will be great in 88' | Thu Sep 01 1988 08:06 | 13 |
|
Thanks to all for the replies so far......
Keep it comin' lads.
keVin
|
428.6 | | DUB01::OSULLIVAN_D | | Thu Sep 01 1988 08:13 | 4 |
| See note 196.7 and 196.10 for previously entered English and Irish
versions.
-Dermot
|
428.7 | He's asleep Dermot | FNYFS::AUNGIER | I am tired | Thu Sep 01 1988 08:32 | 6 |
| Dermot,
Kevin's asleep. Unlike the song "the west's asleep", it should be
"Kevin's asleep".
Ren� .-)
|
428.8 | | STEREO::BURNS | Tipp will be great in 88' | Tue Sep 06 1988 12:11 | 10 |
|
ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
|
428.9 | | RTOEU::RDELANEY | Das ist mir isp�n.... | Thu Sep 08 1988 06:03 | 6 |
| KeVin,
With all due respect, isn't it about time you changed your personal
name ? Because they weren't really, were they ?............. :-)
- Robbie.......
|
428.10 | Our day will come ....(maybe) | STEREO::BURNS | Clare will be fine in 89' | Thu Sep 08 1988 08:26 | 9 |
|
Done. :-)
keVin
|
428.11 | Rambo would be roasted by the maaroon marauders. | GAOV08::MHUGHES | | Thu Sep 08 1988 09:09 | 9 |
| Leaprehcauns know better.
Jaysus, it pissed rain there for the last four summers, what makes
you think that '89 will be any better ?????
:-)
Snake says bring on the raging bulls, we got the torreadors.
|
428.12 | I'll meet you at "THE Races" ..... | STEREO::BURNS | Clare will be fine in 89' | Thu Sep 08 1988 09:56 | 13 |
|
It'll be better cause' it can't get any worse ... (I hope)
Snakes have always been good with the BULL !!! :=)
keVin
|