T.R | Title | User | Personal Name | Date | Lines |
---|
1047.1 | stinko? | STRATA::GARRITY | | Wed Mar 20 1996 01:05 | 2 |
| I heard that this movie was a stinko.....lousy dubbing of the english
language and everything. Anyone else hear this?
|
1047.2 | | ODIXIE::MOREAU | Ken Moreau;Technical Support;Florida | Wed Mar 20 1996 08:58 | 13 |
| RE: .-1 -<stinko?>-
It depends on your expectations walking in. If you expect Oscar level
acting with a script that will have college literature professors talking
about the new Shakespeare, then you will certainly think it is "stinko".
But on the other hand, if you go in expecting to see a chop-socky film
with lots of humor and some astounding stunt work by Chan and others, then
you will enjoy this movie. That is what my wife and I expected, and we
liked the film quite a bit. We are now searching Blockbuster for other
Jackie Chan movies that we can see.
-- Ken Moreau
|
1047.3 | | CHEFS::UKARCHIVING | your file in their hands | Wed Mar 20 1996 09:19 | 10 |
| I am a massive fan of Jackie Chan films, the least pretentious films
you could possibly imagine. I would thoroughly recommend any of the
Police Story trilogy, Armour of God, Project A, and for a really good
laugh one of the really old films like, Snake In the Eagles Shadow,
Drunken Master, Young Master, or Master with Cracked Fingers.
I must admit to be really looking forward to seeing Rumble in the Bronx
as soon as I can find somewhere that will be showing it in the UK.
dickie.
|
1047.4 | | VAXCPU::michaud | Charlie Chan | Wed Mar 20 1996 11:06 | 8 |
| > .....lousy dubbing of the english language and everything.
I didn't realize that this was a non-English language film
latter dubbed into English (the film title, ala "Bronx"
seemed to imply the setting is supposed to be the US),
is the above true?
jeff-who-usually-prefers-subtitles-on-non-English-language-films
|
1047.5 | | CHEFS::UKARCHIVING | your file in their hands | Wed Mar 20 1996 11:31 | 8 |
| In my opinion the only time that dubbing works over subtitles is for
this sort of film. The comedic aspect of these films is often lost in
the use of subtitles, i.e. subtitles can't handle comic timing or the
inflection of words where a good bit of over dubbing by an actor can.
dickie.
|
1047.6 | fun movie | SBUOA::ROBINSON | you have HOW MANY cats?? | Wed Mar 20 1996 12:46 | 4 |
|
I agree with .2 completely. Lots of fantastic stunts, some
poor dubbing, but GREAT fun! It seems to have been made half
in english, with the rest dubbed over later.
|
1047.7 | "Bronx" = Vancouver | STAR::MDNITE::RIVERS | No comment | Thu Mar 21 1996 10:56 | 26 |
| I caught this a while ago....
Actually, since script and plot weren't the strong points of this
movie, the fairly poor dubbing/synchronization job made it all the more
bearable to watch. I mean, there are some seriously atrocious lines in
this movie, and the poor dubbing makes it much easier to take. As in
very funny. It was a great movie, for entertainment value and
stuntwork. Not even a good movie otherwise. :) But one cancelled out
the other and overall, it was rather fun.
For the person who was wondering if "Bronx" in the title meant the
movie was set in the U.S., well, sorta. Vancouver doubles as the
Bronx. If you watch, you can see snow-covered mountains in the
background at times. Not exactly the sort of scenery you usually find
in NYC. :)
This is indeed a Hong Kong film -- although there are some non-Chinese
speaking actors (Canadians, I'd guess, and not the cream of the crop,
to be sure.)
*** out of **** for "fun" value.
kim
|
1047.8 | Great fun | TNPUBS::MARCO | | Thu Mar 21 1996 13:37 | 20 |
| I went with friends to the Harvard Square cinema with three friends (all of us
in late 40s, early 50s and we were clearly the oldest and in the minority). The
crowd was mainly young males from 18-30 and it was as much fun watching the
movie as watching the audience react and get into the movie.
We loved it. It was a real kick! (Sorry, could not resist the pun) The stunt
choreography was stunning; there was a lot of humor, and the plot was the
typical simplistic moralistic line usually get with these movies but that did
not really matter; we were not there to burrow into deep existentialist
thinking.
For those of you who have kids, I think it is okay for 12 year olds and up. What
I cannot remember is the language. I rarely "hear" the bad language in films
anymore--it seems to have become a part of everyday life.
Be sure to stay to see all the credits--makes you appreciate the movie even
more.
Enjoy!
Ruth Ann
|
1047.9 | thanks for the neuron trigger | VAXCPU::michaud | My Favorite Martion | Thu Mar 21 1996 13:56 | 9 |
| FWIW, Siskel & Ebert both gave a thumbs up. Thanks to the previous
noter who answered that the film is supposed to take place in NYC
(in the Bronx) but is filmed in Canada, as now I remember S&E did
mention that.
Those also mentioned, and I believe Jackie Chan confirmed when
he was on Letterman, that he does all his own stunts, and in
past films has been injured (such as a broken ankle) and yet
continued shooting the scene and the movie.
|
1047.10 | | BUSY::SLABOUNTY | She never told me she was a mime | Thu Mar 21 1996 14:02 | 3 |
|
Actually, I believe he broke his ankle during THIS film.
|
1047.11 | | SBUOA::ROBINSON | you have HOW MANY cats?? | Fri Mar 22 1996 12:32 | 4 |
|
He did break it in this film, they show the scene during the
credits [they used the scene in the movie, too]. He appears
to have filmed the rest of the movie wearing a cast...
|
1047.12 | That monkey wrench scene was hilarious! | POLAR::TYSICK | Fuzzy Bunnies Guide to You Know What? | Mon Aug 05 1996 09:51 | 11 |
| I finally got to see this one! I think it was one of the most amusing
movies I've ever seen. This is what I expected...poor dubbing, not
much of a story, great choreographed fight scenes, and some good humor!
Therefore I was not disappointed, as I said in another topic, Jackie
Chan rules!
If you're thinking in the back of your mind, "I don't wanna rent it
cause it's dubbed!" Give your head a shake, your missing a great,
entertaining, fun flick! I give 'er a 3.5 out a 4!
J
|
1047.13 | too much hovercraft, not enough kung-fu | DONVAN::KEEFE | | Mon Aug 05 1996 12:28 | 30 |
| I saw this on the weekend too. Gee, I love Jackie Chan, but was
disappointed. Is it unfair to...expect too much?
I don't mind the dubbing, that's fun. The stunts are spectacular, of
course.
But, most of the second half was swallowed up by the stupid hovercraft
stuff. Gad, what a waste. I guess once they got their hands on a
hovercraft they had to get their money's worth, and use it a lot.
Stuntwise, I prefer the fight choreography, which is breathtaking,
to the giant crashing vehicle-type stunts shown here. These generic
"Speed" "Die Hard" etc style wrecks are notable only because Jackie
does them himself. But the real magic is in the kung-fu scenes.
Chan's "Drunken" kung-fu movies for example, are a lot more fun.
They spent so much time crashing around in the hovercraft that they
neglected to resolve even the simplest of plot points:
What happened to the diamonds?
Could they use them to rebuild the store?
Did they rebuild the store?
Surely they could have edited some of the hovercraft baloney to find
time for a quick scene at the end, sipping tea back in the store with
the bikers or something.
Neil
|
1047.14 | good | HOTLNE::SHIELDS | | Sun Jan 19 1997 23:08 | 9
|